Торфоразработки как обозначаем?

никак. Она natural. А вот как meadow - для меня загадка. Возьму на себя смелость предположить, что сие есть косяк викирайтеров

coolkaas: http://en.wikipedia.org/wiki/Village_green

Тогда предлагаю конвертировать в natural=meadow и не париться. В вики по этому поводу вопросов много.

Мда, фигня получилась. Форум всё выдавал и выдавал ошибку, а я всё жал reload :slight_smile:

Конвертировать буду пожалуй в meadow, думаю это ближе всего.

meadow — сенокосный(!) луг (и, возможно, пастбище). В принципе у нас (при наличии деревни поблизости) любой луг — сенкосный, и никто не задумывается о том, что кто-то его специально его там обосновал, но всё же.
В принципе, http://en.wikipedia.org/wiki/Meadow говорит нам как минимум о трёх разновидностях лугов (сельскохозяйственный, переходный и дикий), но надо думать авторы имели в виду в первую очередь первое.

И как же нам обозначать второе и третье?

В landuse=meadow? Это не многим лучше village_green. Я решительно против такой конвертации! )

Аргументируйте плс. village_green не подходит по определению. В meadow насколько я понял, вам не нравится его сельскохозяйственность?

Да, вы все правильно поняли. landuse=* предполагает использование человеком, судя по пому что там обозначено как village_green - оно далеко не всегда имеет место.
village_green это явная ошибка и всем понятно что это ошибка, а вот landuse=meadow для полянке в лесу, на которой раз в год кто-то бывает чтобы ягод собрать - это уже запутаная ошибка.

Если подумать, а что же собой представляет луг (meadow) с физической точки зрения, увидим: это равнинное, гладкое место, заросшее травой. Для таких мест подойдет “natural=grass”, я так думаю.

natural=grass нет в map features, так же как и natural=meadow

anybody is allowed and encouraged to use any tag they think is useful (c) Давайте договоримся использовать что-то, а там и до рендера дойдёт.

нужно действительно что-то вроде natural=meadow

2 модераторы: отделите, pls, разговор про поля от болот/торфяников

Но, с другой стороны:

Potlatch, при выборе ключа “natural”, предлагает в том числе вариант “grass”.

Ну пускай будет natural=grass, но ни правила mapnik-а ни правила JOSM-а не дают ответ на вопрос “что это такое?”!

Если сходить по ссылке, то видно речь идет о landuse=grass, что в данном случае неприменимо.
Я так понимаю landuse=grass это то что у нас называется словом “газон”.
Согласитесь между газоном и поляной в лесах Н. области разница громадная.

Кстати natural=meadow тоже виден по тагвочу.

Причем, если смотреть по osmdoc, то natural=meadow используется 91 раз, а natural=grass 57.

Не смотря на то, что 57 < 91 я бы предпочёл grass. Но только natural, потому как landuse=grass - явно газон.

мне кажется, что грасс это культурная трава. Нет? газончики, всё такое… в городе, к примеру. А за городом луга…
А то как мы их делить (членить))) будем?

landuse - культурная трава, natural - дикая.