A tu taka niespodzianka: RJP ogłosiła reformę polskiej ortografii:
Wygląda na to że część zmian dotyczy nazw w OSM, wypunktowałem je w tym fragmencie:
Obszerna, ósma zmiana dotyczy […]
wprowadzenie pisowni wielką literą wszystkich członów wielowyrazowych nazw geograficznych i miejscowych, których drugi człon jest rzeczownikiem w mianowniku (typu Morze Marmara, Pustynia Gobi, Półwysep Hel, Wyspa Uznam),
w nazwach obiektów przestrzeni publicznej wprowadzenie pisowni wielką literą stojącego na początku wyrazu aleja, brama, bulwar, osiedle, plac, park, kopiec, kościół, klasztor, pałac, willa, zamek, most, molo, pomnik, cmentarz — przy utrzymaniu pisowni małą literą wyrazu ulica (np. ulica Józefa Piłsudskiego, Aleja Róż, Brama Warszawska, Plac Zbawiciela, Park Kościuszki, Kopiec Wandy, Kościół Mariacki, Pałac Staszica, Zamek Książ, Most Poniatowskiego, Pomnik Ofiar Getta, Cmentarz Rakowicki),
wprowadzenie pisowni wielką literą wszystkich członów (oprócz przyimków i spójników) w wielowyrazowych nazwach lokali usługowych i gastronomicznych (np. Karczma Słupska, Kawiarnia Literacka, Księgarnia Naukowa, Kino Charlie, Apteka pod Orłem, Bar Flisak, Hotel pod Różą, Hotel Campanile, Restauracja pod Żaglami, Winiarnia Bachus, Zajazd u Kmicica, Pierogarnia Krakowiacy, Pizzeria Napoli, Trattoria Santa Lucia, Restauracja Veganic, Teatr Rozmaitości, Teatr Wielki)
Jest pole do popisu dla automatycznych edycji, nie wiem kiedy zmiany powinniśmy zacząć wprowadzać - chyba można przed styczniem 2026.
Mam wrażenie, że zasady typowa pisownia nazw w OSM jest zgodna z tymi nowymi regułami. W szczególności zmiana ta sankcjonuje niepoprawną dotąd, a powszechną, a nawet kiedyś zalecaną w OSM pisownię wyrazów rondo, plac itd. wielką literą.
Tylko jeśli słowo restauracja jest częścią nazwy własnej. Więc może i Restauracja Polska, ale wciąż restauracja McDonald’s.
"Nie pisz: “restauracja”, ale że on o sobie mówi “Jestem restauracją”.
Ta uchwała w zasadzie rozwiazuje odwieczny problem w niektórych miejscach czy “Czy mamy do czynienia z ulicą o nazwie “Aleja Słowackiego” czy aleją o nazwie “Słowackiego”?”. Jest to coś co jest często niemożliwe do rozróżnienia bez urzędowego papierka, a wiem, że dla niektórych robi duże znaczenie (dla mnie lotto prawdę mówiąc).
W OSM mam wrażenie, że i tak 90% nazw będzie z dużej, poza kilkoma miejscami z dokładnieszymi userami (np. Zarówno “Półwysep Hel” jak i “Zamek Wawel” są od zawsze na osm z dużej, choć powinny być z małej). Nie jestem pewien czy w ogóle taki automat będzie potrzebny.
Jakie nazwy miałyby być automatycznie poprawiane? Apteki i restauracje nie, bo te słowa pomijamy w name. Kościoły już mamy dużą. Zapewne jakieś pomniki mogą być teraz zapisane małą.
Co jeszcze?
Aleja/Plac/…
oficial_name=fryzjer…
name:signed=fryzjer… (?)
Wszędzie tam gdzie teraz jest name=fryzjer… też nie wiem czy nie warto zamienić.
Nazwy geograficzne to nie moja działka, ale stawiam że też coś się znajdzie
Lepiej dawać to, co jest w terenie. Ale jeśli jest tam tylko skrót al. pl. to jak najbardziej można zmienić na wersję dużą literą. Tylko automatycznie nie da się tego zrobić.
Swoją drogą, może warto byłoby wykorzystać te okazję żeby usystematyzować zapis dużych/małych liter?
Na osm zawsze funkcjonowała (sprzeczna z ortografią) zasada pisania każdego wyrazu dużą literą i tak też jest na wiki. Dopiero w tym zestawie zmian na wiki (sierpnień 2023) pojawiła się notka, żeby nazwy rodzajowe pisać małą Pl:Nazwy: Difference between revisions - OpenStreetMap Wiki
Samo w sobie to nie jest złe, tylko wydaje mi się że raczej rzadko stosowane. No i czy w takim przypadku nie byłoby też dobrze ustalić żeby tytuły i stopnie wojskowe (generał, ksiądz, profesor) również pisać małą - jak ortografia nakazuje?
Jesteś pewien co do 3? Jeśli tytuł typu generał jest częścią nazwy ulicy, ja bym go według nowych zasad pisał wielką literą. To kolejna niejasność nie( )wyjaśniona przez żaden z podanych przykładów.
Zwracam honor. Okazało się że wystaeczy wejść w załącznik i tam są szczegóły
Podsumowanie
W nazwach obiektów przestrzeni publicznej wszystkie wyrazy (oprócz przyimków i
spójników) zapisuje się wielką literą. Stojący na początku nazwy wyraz określający rodzaj
obiektu, taki jak: aleja, brama, bulwar, cmentarz, kopiec, kościół, klasztor, most, molo, osiedle,
pomnik, plac, pałac, park, rondo, willa, zamek, traktuje się jako część nazwy własnej i pisze się
wielką literą, np.
Aleja Marszałka Józefa Piłsudskiego, Aleja Róż, Aleje Jerozolimskie;
Brama Floriańska, Brama Warszawska, Wysoka Brama;
Cmentarz Centralny, Cmentarz Łyczakowski, Cmentarz Rakowicki;
Kopiec Kościuszki, Kopiec Wandy;
Kościół Mariacki, Świątynia Opatrzności Bożej;
Most Poniatowskiego, Rondo im. Kresowiaków;
Pałac pod Baranami, Pałac Staszica, Willa pod Sową;
Ogród Saski, Park im. Janusza Kusocińskiego, Park Kościuszki;
Plac na Rozdrożu, Plac Trzech Krzyży, Plac Zbawiciela;
Pomnik Ofiar Getta, Pomnik Poległym i Pomordowanym na Wschodzie;
Stadion Narodowy, Stadion Śląski;
Zamek Książ, Zamek Książąt Pomorskich, Zamek Ujazdowski.
UWAGA: Wyjątkowo utrzymuje się pisownię małą literą wyrazu ulica, np.
ulica Józefa Piłsudskiego, ulica Marii Konopnickiej, ulica 3 Maja,
ulica Bitwy Warszawskiej 1920 r.
Jak byk “Marszałek” i “Książeta”. Mój błąd.
Ale reszta posta myślę że wciąż jest aktualna. Dotychczas NIE stosowaliśmy sztywno zasad ortografii w osm, więc czy teraz powinniśmy zacząć?