Windkraftanlage und landuse

In einem anderen Topic (hier), in dem das Tagging einer betonierten Fläche in einer ansonsten nicht entwickelten Gegend (Wald, Wiese) diskutiert wurde, hat @Mb_651 den Vorschlag gemacht, landuse=brownfield zu verwenden. Im Wiki heisst es dazu

Vormals entwickeltes Gelände, das zur Zeit nicht mehr genutzt wird (brachliegt).

Das trifft nicht nur auf diese Betonfläche zu, sondern auch auf die geschotterten Plätze, die für die Errichtung der Windräder angelegt wurden. Diese Flächen dienten im Regelfall ausschließlich als Umschlagplatz für die Bauteile und als Stellfläche für den Kran. Eine Nutzung während der Lebensdauer der Anlage findet nicht statt. Die Plätze liegen brach und wachsen im Laufe der Zeit mit Gras und Unkraut zu. Sie werden auch nicht als ganzes für die Servicefahrzeuge der Wartungstrupps genutzt, sondern lediglich ein schmaler Streifen davon, der als Zufahrt direkt bis an den Turm entsprechend getaggt werden kann, wenn man das erfassen will.

Das teilweise verwendete landuse=industrial passt daher für diese Flächen überhaupt nicht. Ich schlage vor, diese Flächen ebenfalls als landuse=brownfield mit surface=gravel zu taggen. Was haltet ihr davon?

2 Likes

Für den Moment: ja
Da es aber den Konsens gibt, derartige kurze “Änderungen” nicht zu erfassen, bleibt alles wie es ist

Das wurde hier auch schon mal angeregt.

Das teilweise verwendete landuse=industrial passt daher für diese Flächen überhaupt nicht. Ich schlage vor, diese Flächen ebenfalls als landuse=brownfield mit surface=gravel zu taggen. Was haltet ihr davon?

ich finde brownfield nicht besonders passend, industrial allerdings auch nicht. brownfield suggeriert dass mit Altlasten zu rechnen ist, das wäre da wohl eher nicht der Fall

Naja, auch in Industrie- und Gewerbeflächen gibt es solche meist ungenutzte brach liegende Flächen. z.B. für spätere Erweiterungen oder als Lager- und Aufstellfläche von Container für die jährliche Revision.

Sollte man dies Flächen deshalb auch nicht als Industrie- oder Gewerbefläche erfassen? Für mich gehört das zur typischen Nutzung dazu.

2 Likes

Ich bleibe dabei:

3 Likes

Ja, das wiederholst Du auch oft genug. :wink:

Ich sehe weniger die Karte, die man aus den OSM-Daten erzeugen kann, sondern vielmehr die Daten selber. Für eine Kartendarstellung kann man auch kleine landuse-Flächen einfach herausfiltern.

1 Like

In ALKIS ist es wie Brummelwuff schon schrieb Intustrie- und Gewerbefläche + Versorgung oder Industrie- und Gewerbefläche + Kraftwerk. In ATKIS ist die Fläche immer Industrie- und Gewerbefläcke + Funktion=Kraftwerk + Primärenergie=Wind
Das ATKIS-Schema auf OSM übertragen wäre dann landuse=industrial + power=plant + plant:source=wind. Diese Flächen werden übrigens auch aus dem Landwirtschaftlichen Flächenkataster (LFK) ausgespart und sind dadurch auch tatsächlich dauerhaft aus der Landwirtschaftlichen Nutzung ausgenommen. Deshalb bin ich dafür diese Flächen in irgendeiner Form rauszutrennen. Aber ob man da jetzt industrial, brownfield, scrub oder sonstwas drunterlegt, oder aber die Fläche ganz leer lässt ist mit letzten Endes egal. Es sollte halt nur nicht farmland, meadow oder forest sein, denn das ist es jetzt nicht mehr.

3 Likes

Sollte man dies Flächen deshalb auch nicht als Industrie- oder Gewerbefläche erfassen? Für mich gehört das zur typischen Nutzung dazu.

wenn die Fläche komplett ungenutzt ist würde ich sie nicht als landuse=industrial taggen, wenn sie von der Industrie zum Lagern verwendet wird schon

Deshalb bin ich dafür diese Flächen in irgendeiner Form rauszutrennen. Aber ob man da jetzt industrial, brownfield, scrub oder sonstwas drunterlegt, oder aber die Fläche ganz leer lässt ist mit letzten Endes egal. Es sollte halt nur nicht farmland, meadow oder forest sein, denn das ist es jetzt nicht mehr.

was machst du wenn Solaranlagen aufgeständert sind und darunter Vieh weidet?

Brownfield suggeriert m.E. überhaupt nichts sondern stellt lediglich fest:

The common factors in all brownfields are that they were used by people at some point, and that they are not currently used.

Und genau das trifft auf die Kranstellplätze bei den Windrädern zu.

Der Unterschied hier ist, das die hier besprochenen Flächen keineswegs weiter industriell oder gewerblich genutzt werden dürfen, da dazu eine Umwidmung notwendig wäre, für die es mit Sicherheit keine Genehmigung gibt. WENN es im Einzelfall eine entsprechende Genehmigung gäbe, könnte man den landuse problemlos der vorgesehenen Nutzung anpassen.

Aktuell sind es einfach nur ungenutzte Brachflächen, und zwar so lange, bis die WKA demontiert und ggf. durch eine neue ersetzt wird.

Danke für den Hinweis (war mir entfallen oder ich habe es seinerzeit überlesen) und ein :+1: für @dx125 !

1 Like

Und warum bist Du Dir da so sicher? Warum werden die Flächen nicht einfach wieder landwirtschaftlich genutzt (Acker, Weide)?

  1. Diese Flächen liegen i.d.R. auf ehemaligem Acker/Weideland oder im Wald. Eine aktive Nutzung als Industrie-Gewerbeflächen dürfte auf Grund von erbittertem Widerstand von Naturschützern ein jahrzehntelanger Prozess werden.
  2. Die Flächen sind für eine derartige Nutzung eher zu klein und verfügen über keine nennenwerte Infrastruktur.
  3. Irgendwann werden sie wieder für den Kran gebraucht, um die WKA abzubauen und ggf. eine neue hinzustellen.

Daher bleiben sie einfach ungenutzte Brachflächen, bis das WKA abgebaut wird.

Offiziell geht das nicht, weil sie den Land- bzw. Forstwirten nicht mehr gehören, inoffiziell passiert das aber schon hier und dort. Ist aber m.W. eher selten und dann lässt sich die Fläche ja jederzeit als meadow taggen. Farmland eher nicht, dazu ist meistens zu viel Kies in der Deckschicht.

Hahahahahaaa…

“Alte Windräder müssen abgerissen werden, wenn sie keinen Strom mehr erzeugen. Doch das Land Brandenburg stellte jetzt zwei kaputte Propeller unter Denkmalschutz – einmalig in Deutschland. Die Besitzer sparen so die Abrisskosten.

KLICK … :roll_eyes:

Schon amüsant, man könnte natürlich auch von der Erwärmung in der Nähe von Windrädern sprechen oder dem Abrieb der Rotorblätter, wenn es darum geht solche Flächen wiederzuverwenden. Letzterer ist wohl nicht so dramatisch, aber zusammen mit dem Aufwand, das Land wieder kaufen/bestellen zu müssen, heißt es wohl: “Was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht.”

Ist nun aber schon ganz schön off-topic. Eigentlich geht es ja um das tagging und das lässt sich ja immer ändern, wenn sich die Nutzung wider Erwarten auch ändert. Aktualisierungsverschiebungungen sollten bei solch langen Zeiträumen ja wohl kein Grund sein, das nicht wie gerade beobachtet zu taggen…

Das Schema der Person mit der langen Hexzahl wurde schon einmal angewendet: Way: ‪Wald-Windpark Schiederhof‬ (‪734718706‬) | OpenStreetMap (Und sieht ansehnlich aus)
Sehe da einen Landuse nicht als Zwang an
Sollte wie von 0xb7767000 erwähnt nur nichts sein, was es nicht ist. Je nach Verkommenheit der Fläche dann wohl nix/industrial oder nix/brownfield/scrub ist.

The common factors in all brownfields are that they were used by people at some point, and that they are not currently used.

Und genau das trifft auf die Kranstellplätze bei den Windrädern zu.

  1. A piece of industrial or commercial property that is abandoned or underused and often environmentally contaminated, especially one considered as a potential site for redevelopment.
  2. A site, to be used for housing or commerce, that has been previously used for industryand may be contaminated or need extensive clearing

es geht nicht um irgendeine Nutzung sondern um eine industrielle die das Gebiet womöglich kontaminiert hat. Wenn ein Sportplatz nicht mehr als solcher genutzt wird und dort evtl. Wohnungen gebaut werden sollen, dann ist das kein brownfield.

vor nicht allzulanger Zeit stand da im OpenStreetMap wiki: „ Brownfield is a land scheduled for new development which was previously used for industrial purposes or some commercial uses“

d.h. das erste Wort war gleich ein Link zu Wikipedia, dort steht als erster Satz: Brownfield is land that is abandoned or underutilized due to pollution from industrialuse.

im Wiki wurde der Artikel zu Tode gefiddelt, jetzt kann plötzlich fast alles ein brownfield sein, und der tag hat keine spezifische Bedeutung und was als Bedeutung rauskommt ist weit von der üblichen Wortbedeutung entfernt.

Zur Änderung im Wiki stand:

" Just to echo what blackadder said above - “Most brownfield sites have some level of contamination, even if this is only contamination from previous building products” is a world away from wikipedia’s US-centric definition that talks about “hazardous waste” in the first paragraph. Unfortunately someone has changed the meaning of the tag in OSM’s wiki to match the American wikipedia definition, which does not match how it is used in OSM. SomeoneElse 10:54, 10 March 2022 (UTC)"

Per Overpass lassen sich auch viele Brownfields finden. Bei mir im Landkreis sind viele Grundstücke mit sich im Abriss befindlichen (normalen) Gebäuden so getagged. Die Zeiträume hierfür reichen von vor 8 Jahren bis heute.

Wie in der Diskussion im Wiki angedeutet, hat eine Amerikanische Behörde halt eine engere Definition und der Brite nutzt das eher im allgemeinen Sprachgebrauch. Auch der angeführte Wikipediaartikel stellt für die britische Regierung dar: “Land which is or was occupied by a permanent structure, including the curtilage of the developed land (although it should not be assumed that the whole of the curtilage should be developed) and any associated fixed surface infrastructure.” - In der britischen Definition sind also keinerlei Altlasten aufgeführt

Auch damals haben Sie in der Wiki-Diskussion angeführt, dass das mit Altlasten verbunden sei und sind auf den Tag hazard=contamination hingewiesen worden.

Prominentes Bild im OSM-Wiki ist das Fundament einer ehemaligen Ziegelei. Ich wüsste nicht welche giftigen Altlasten Ziegeleien im Boden hinterlassen.

Ich sehe auch keinen Grund die Definition einzuschränken, wenn man doch einfach einen zusätzlichen Tag hazard=contamination vergeben kann. Der englische Artikel wurde nicht “zu Tode gefiddelt” und dort sind nicht nur industrielle/komerzielle Anlagen, sondern auch Wohnanlagen aufgeführt. Das sind doch alles alte Schuhe von vor zwei Jahren…

1 Like

Wie in der Diskussion im Wiki angedeutet, hat eine Amerikanische Behörde halt eine engere Definition und der Brite nutzt das eher im allgemeinen Sprachgebrauch. Auch der angeführte Wikipediaartikel stellt für die britische Regierung dar

soll in OpenStreetMap die britische Definition gelten? In WP steht dazu: „

United Kingdom[edit source]

In the United Kingdom, brownfield land and previously developed land (PDL) have the same definition under the National Planning Policy Framework (NPPF).[17][18]The government of the United Kingdom refers to them both as: “Land which is or was occupied by a permanent structure, including the curtilage of the developed land (although it should not be assumed that the whole of the curtilage should be developed) and any associated fixed surface infrastructure.”[18][19]

They exclude land that: "is or has been occupied by agricultural or forestry buildings; has been developed for minerals extraction or waste disposal by landfill purposes where provision for restoration has been made through development control procedures; land in built-up areas such as private residential gardens, parks, recreation grounds and allotments; and land that was previously developed but where the remains of the permanent structure or fixed surface structure have blended into the landscape in the process of time.“

Das ist einfach: Grünland als ein Objekt, und die Solarpanele als Bauwerk oder Anlage für Industrie und Gewerbe + Bauwerksfunktion=Agri-Photovoltaikanlage.
Auf OSM übertagen: landuse=meadow als Grundfläche und die einzelnen Panele wie im Wiki beschrieben als power=generator + generator:source=solar. Da es für Agri-Photovoltaik im Wiki noch keine extra Tags gibt könnte man hier mit location=*, layer=1 und note=* angeben, dass das ganze aufgeständert ist und nicht direkt auf dem Boden

1 Like