Bisher habe ich solche Parkplätze als parking=street_side erfasst, aber jemand hier meint, dass das alles parking=surface wäre. Nachdem ich mir parking=street_side durchgelesen habe, ist street_side parking wohl nur dort, wo die Parkplätze direkt an die Fahrbahn angrenzen und man nicht über Gehwege müsste, um dort zu parken. Ist das damit wirklich ein KO-Kriterium?
street_side ist für “Parktaschen”, also Bereiche die unmittelbar an die Fahrbahn angrenzen und von dieser erreichbar sind. Hier ist es (mutmaßlich) ein Grundstück das über Gehwegüberfahrten erschlossen ist, daher surface.
Street_side gibt es nur “im Straßenraum” nicht “auf Privatgrundstücken”.
Dort heißt es: @dieterdreist
If individual spaces are directly accessible from a public street (with no internal aisles), use parking=street_side instead.
Abgesehen davon benötigt für mich ein surface ein eigene Zufahrt, die fehlt hier im oben genannten Beispiel.
Pro street_side. Das begründet auch den Osmose-Issue Item 3161: “Fehlende Parkplatzzufahrt”
Es sollte ein highway-Element vorhanden sein, das zu dieser Parkmöglichkeit führt, damit die Route korrekt berechnet werden kann. Füge eine Straße hinzu oder überprüfe, ob parking=* korrekt ist. Handelt es sich um einen Straßenrandparkplatz (parking=street_side), einen Haltebereich (parking=layby) oder eine Parkbucht, füge die entsprechenden Tags hinzu. Siehe den Tag parking im Wiki.
Das Item schlägt mit einem Marker an, wenn eine Fläche mit parking=surface nicht durch ein highway an das allgemeine Verkehrsnetz angebunden ist.
1 Like
Mammi71
(One feature, Six mappers and still More ways to map it)
9
Was erst im Dezember 2025 in die Wikiseite aufgenommen wurde.
vielleicht kann man darüber streiten, ob das “direkt erreichbar” ist, man muss ja über den Gehweg bzw. den Fahrradweg fahren. Ich gebe zu dass ich in diesem Fall auch nicht ganz sicher bin, ob street_side oder surface besser passt, weil es keine service-ways gibt. Es scheinen auch keine Schilder da zu stehen, und es ist nicht ganz klar, ob es ein Grundstück ist oder Teil des öffentlichen Straßenraums. Wenn es letzteres wäre, dann dürfte man dort gar nicht parken, weil anscheinend kein Gehwegparken angeordnet ist (weder Schild noch Markierung).
Die Wikiseite zu street_side scheint sich selbst zu widersprechen, weil der erste Satz ist:
Area suitable or designated for parking which is directly adjacent to the carriageway of a road
Ich finde beide Begriffe nicht passend, wenn man sie streng auslegt. Für einen Parkplatz fehlt mir die Zufahrt. So gesehen hat ja jeder Stellplatz dort eine eigene „Zufahrt“, aber nicht der Parkplatz als solches. Und gegen street_side spricht, dass es eben von der Fahrbahn abgetrennt ist durch einen Gehweg. Und genau solche Stellplätze haben wir gerade bei Mehrfamilienwohnungen zuhauf, das ist hier absoluter Standard.
Genau so ist es und genau das spiegelt die Diskussion hier auch wieder. Ich selber sehe die Parkplätze von der Anlage her aber deutlich näher an street_side.
Mein Vorschlag: Die Wikiseite für street_side um diesen Sonderfall (Plätze sind lediglich durch Gehweg von der Straße getrennt, keine separate Zufahr vorhanden) erweitern. Möglich wäre auch ein entsprechendes Zusatztag für street_side, um diesen Zustand ganz konkret abzubilden.
Ja, das wäre auch eine Möglichkeit. Aber vielleicht hat @Supaplex030 als Ersteller des Proposals ja noch eine Sichtweise pro/contra, die schwerer wiegt als andere.
Also für mich ist das der Hof des Restaurants auf dem die Gäste Ihre Autos stehen lassen.
Damit definitiv kein street_side.
Wenn es überhaupt ein Parkplatz ist (ich finde erst mal keinen Hinweis), ist das für mich surface, da nicht mehr öffentlicher Grund.
Ich hab das bisher auch als parking=surface gemappt.
Wenn das Garagen wären, würden wir uns streiten, ob das eine sehr breite Zufahrt oder mehrere einzelne Zufahrten sind. Das gleiche können wir hier auch machen.
Mammi71
(One feature, Six mappers and still More ways to map it)
18
Da es vollständig auf einem nicht öffentlichen Grundstück liegt (im Sinne, dass es öffentlicher Grund und Boden der Stadt Hannover ist) - erkennbar u.a. an den im Boden vorhanden Begrenzungssteinen zwischen Gehweg und Grundstücksfläche; nicht Bestandteil des Straßenraumes ist und keinerlei straßenverkehrlich relevante Beschilderung vorliegt, ist es auch aus meiner Sicht nicht mehr street_side. So richtig surface will es auch nicht sein, eher irgendetwas dazwischen für das es im Moment kein Tagging in OSM zu geben scheint. Wenn ich mich zwischen street_side und surface entscheiden müsste, dann würde ich surface wählen.
Ob Privatgrund oder öffentlich spielt für parking=street_side für mich erstmal keine Rolle, da ich eher darauf achte, ob man Stellplätze mit einer Zufahrt erreichen muss oder nicht.
Analoger Fall: Alle amenity=parking, die gleichzeitig Stellplätze sind (d.h. man vollständig mit amenity=parking_space füllen kann), sind unter keine Umständen parking=surface.
Ich verstehe nicht, woher die Annahme kommt, dass ein dazwischenliegender Bürgersteig ein Auschlusskriterium für street_side sein soll. Nur weil von “Fahrbahn” die Rede ist?
surface: Parkplatz, der über eigene Wege (highway=service) an das Straßennetz angebunden ist. street_side: Parkplatz, der unmittelbar von einer Straße aus erreicht werden kann.
Im Gegensatz zu manch anderen Definitionen in der OSM-Welt ist diese doch nun wirklich klar und verständlich. Müssen wir diese nun tatsächlich verkomplizieren?