Sto inserendo nomi di grotte della Toscana

Buongiorno a tutti, ho un file aggiornato con tutti gli ingressi di grotte della regione Toscana di tipo.geojson che la pagina di modifica di OSM mi fa tranquillamente aprire, leggere i dati al suo interno etc. io sto inserendo punto per punto creandolo di sana pianta.
La mia domanda è, c’è un modo per far inserire tutti i punti come “ingresso grotta” senza dover creare punto per punto? grazie in anticipo

perdonami, hai verificato se sono informazioni pubblicabili?

grazie mille

Certamente, sono uno di quelli che si occupa di aggiornarli.Faccio parte della FST Federazione Speleologica Toscana

Una volta che hai verificato la traduzione delle etichette, dovresti procedere alla “conflation”, cioè il processo di fusione con i punti già in OSM. C’è un’apposito plugin di JOSM per fare questo. Se gli ingressi in OSM sono tanti (chessò, oltre i 300) potresti valutare osm_conflator che ti genera una mappa per la validazione da parte di più utenti.

sono plugin di JOSM?

perdonami, ma avendo notizia (indiretta dal gruppo speleologico piemontese) del divieto di pubblicare tutte le posizioni esistenti nel catasto, mi sono permesso di chiedere.
peraltro, vedo ora, che per il piemonte, è possibile scaricare dal portale [1] [2] solo un sito per volta, in formato kml.

grazie mille per la spiegazione

s.

[1] https://catastogrotte-piemonte.net/caves.html
[2] MAP

ah, e come mai non vogliono pubblicare su osm? segreti di esplorazione?? :rofl:

Ciao, da quello che so, quando si ha a che fare con un file contenente nodi, linee, ecc. geolocalizzati, essi, una volta importati su JOSM magari con appositi plugin, compaiono nelle dovute posizioni sulla mappa, e da lì è possibile scrivere i tag degli stessi.

Naturalmente si possono selezionare tutti con Ctrl+A e poi inserire i vari tag, nel tuo caso natural=cave_entrance, e successivamente inserire le denominazioni ed altri tag per altre info di cui sei in possesso (ma in questo caso ti toccherà farlo nodo per nodo naturalmente.

La mia è una risposta genereica e forse inadeguata per la tua situazione, ma ho voluto comunque pubblicarla perché non si sa mai :blush:

1 Like

Sei tu quello che ha fatto questo edit?
Gruppo di modifiche: 143532317 | OpenStreetMap

Perche’ questo e’ proprio il modo sbagliato di fare un import.

Innazitutto un import non puo’ essere fatto da un utente alle prime armi con OSM (e vedere i nomi scritti tutti in maiuscolo fa piangere il cuore) e poi bisogna rispettare queste guidelines:
Import/Guidelines - OpenStreetMap Wiki

Ciao si, veramente è già da tempo che inserisco i nomi delle grotte Apuane, solo che ora abbiamo creato un file.geojson con tutti gli ingressi geolocalizzati e i nomi delle grotte, cosi l’ho caricato tramite JOSM. il carattere maiuscolo è predefinito del file che abbiamo creato. se è un problema cancellate tutto e piano piano inserirò grotta per grotta ma quelle che erano già inserite, non da me, erano tutte scritte in maiuscolo. solo che sono 2350 ingresi, mi ci vorranno mesi e io non ho molto tempo libero. Facevo parte del Soccorso Alpino e so che più info una persona ha per trovare la propria posizione e meglio è, spero di essere d’aiuto.

1 Like

infatti poi ho scaricato JOSM, grazie

1 Like

Forse sono stato un po’ brusco e mi scuso. Però le guidelines sugli import servono proprio ad evitare problemi, o quantomeno i problemi più comuni.

Per i nomi, c’è modo di convertirli automaticamente in un formato corretto (non bisogna farlo a mano…).

Una domanda che ti avevano fatto era sulla licenza. Non era posta a caso. E’ proprio uno dei requisiti delle guidelines. Quindi la prima cosa da capire, è con quale licenza sono distribuiti i dati sorgente. Il fatto che tu sei tra le persone che crea e aggiorna questi dati, può aiutare a capire la licenza, ma non è sufficiente a consentire un import.

La prima cosa da fare, per rimediare, è quindi avere una autorizzazione dal titolare dei dati di FST Federazione Speleologica Toscana all’importazione in OSM. Il punto da cui partire è questo:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Getting_permission

no problem, scuse accettate, la licenza non c’è problema me a faccio inviare immediatamente e per caricarla come devo fare? anzi se gentilmente mi spieghi come modificare i nomi provvedo, grazie!

mi dicono che i dati sono pubblici, e in effetti si possono scaricare tranquillamente a dominio pubblico dal sito “catasto FST”, comunque se è necessario mi faccio scrivere 2 righe…

Purtroppo questa e’ una concezione errata e molto diffusa. Dato pubblico, ovvero pubblicato su internet, non significa che questo sia di pubblico dominio.

La pagina di download dovrebbe essere questa:
Catasto online FST - Download - Federazione Speleologica Toscana (speleotoscana.it)

Io vedo due strade:

  • indicare chiaramente nella pagina di download che la licenza con cui sono distribuiti i dati e’ la CC0 (ovvero sono consentiti tutti gli usi, e’ analoga al pubblico dominio)
  • farsi scrivere una mail dove sostanzialmente viene detta la stessa cosa e questa puo’ essere caricata sulla wiki di OSM

Tra le due, la prima e’ preferibile.

Poi dovresti iniziare a leggere quanto c’e’ scritto qui:
Import/Guidelines - OpenStreetMap Wiki

Poi devi creare una nuova pagina wiki specifica per questo progetto, partendo da questo template:
Import/Plan Outline - OpenStreetMap Wiki

Compilando le varie sezioni con le informazioni specifiche per questo import (purtroppo e’ richiesto di scrivere in inglese, dato che questo dovrà essere validato anche da utenti non italiani).

Sempre sulla wiki puoi trovare altri esempi di import da cui prendere spunto. Es:
Import/Catalogue/Montagna in Valtellina House Numbers Import - OpenStreetMap Wiki

Per convertire i nomi da tutto maiuscolo a un formato con la prima iniziale maiuscola, si può fare ad esempio con un programma in python.

Il dataset ha numerosi altri campi oltre al nome che potrebbero essere inseriti ma, come è già stato scritto da Musuruane, è necessaria una discussione prima dell’import.

Poi ci sarebbe questo problema: siamo sicuri di voler importare nodi con errori oltre i 10 metri?
ksnip_20231103-121649

Sto sistemando alcuni nomi di grotte scritti in maiuscolo raggruppando i changeset per Comune/Provincia.

Qui si seguito segnalo coppie di grotte con nome identico o molto simile che non si trovano né troppo vicine né troppo lontane:

1. Abisso Luigi Bombassei:
2. Abisso delle Meraviglie e Abisso delle meravigliose
3. Pozzo delle vispe e Buca delle vespe
4. Sperucola del Cappone e Sperucola del caprone
5. Buca del Tinello
6. Buca cima Alto Matanna e Buca presso la cima Alto Matanna

7. Grotta del Gofonaio

8. Grotta di Pietramolla

9. Buca di Saronno e Buca dell’amaretto

10. Grotta delle Comarelle e Grotta alla turrite delle Comarelle

11. Saletta dei geotritoni (distanza circa 20 metri)

12. Buca di Satabbor (distanza circa 20 metri)

13. Dolina di Retrocorchia e Buca di Retrocorchia (distanza circa 100 metri)

14. Ingresso alto abisso Franco Milazzo (distanza circa 70 metri)

15. Buca del Colino (distanza circa 50 metri)

16. Pozzo di Lapiaz (distanza circa 25 metri)

17. Buca del passo degli uncini (distanza circa 1km)

18. Pozzo di Cava del Freddone (distanza circa 20 metir)

Secondo me sarebbe utile controllare che non si trattino di doppioni. Se ne trovo altre le aggiungo alla lista modificando questo post.

ciao, intanto grazie per il lavoro svolto,ho rimosso i doppioni che mi hai segnalato, i primi 2, il terzo Pozzo delle vispe e buca delle vespe sono 2 grotte diverse e verificate. grazie ancora!!!

il tag è per ingressi di grotte, non conosco queste grotte ma non è così raro che la stessa grotta ha più ingressi

Hai ragione, ma nel caso di più ingressi/uscite ciascuno di questi non dovrebbe avere un nome univoco (faccio per capire)?

In più i nomi doppioni o in alcuni casi tripli a cui faccio riferimento sono comparsi con l’ultimo import: secondo me è abbastanza plausibile che si tratti degli stessi oggetti ma con posizione stimata diversamente; questo almeno fintanto che la distanza reciproca è abbastanza piccola.