טעויות תרגום ב-OsmAnd

אשמח לדעת איך לגשת לתרגום לעברית של OsmAnd ולתקן את התרגום.
לדוגמה, בתמונה המצורפת: זו לא הקלטה, אלא התחלה, כלומר יציאה לדרך.
קשה לי להגיע דרך העזרה של האפליקציה.

1 Like

I guess the translations are managed via OsmAnd @ Hosted Weblate

:sunglasses:
Thanks for the fast response!

קצת קשה עם Hosted Weblate, אז כאן הקישור ל-xml בגיטהאב:

אני לא מוצא תיעוד היסטורי למה זה תורגם ככה אבל שיניתי את זה להתחלה כי זה התרגום הנכון גם לפי המונח המקורי, תודה רבה :slight_smile:

1 Like

:+1: תודה על התיקון.

1 Like

I didn’t know we had OsmAnd contributors in the community! Respect! :slight_smile:

1 Like

אני מבין שהשתמשת בקובץ על מנת לזהות את מיקום הטעות ואת התיקון עצמו עשית בכל זאת דרך

הוא מצא בקובץ, אני תיקנתי במערכת, עבודת צוות :slight_smile:

1 Like