Ik vind die veldnummers wel cool. Hoe taggen we die?
Zowel Roland Garros als Wimbledon gebruiken de name-tag daarvoor.
Dus dat mag ook.
Veld 1, Veld 2 etc.
Ik had een paar jaar geleden de velden op een voetbalcomplex in mijn woonplaats ook voorzien van een name-tag (veld 1, veld 2 etc. zoals het ook bij de club staat aangegeven). Maar dat werd toch later weer in ref veranderd door een vriendelijk spookje. Heb het maar gelaten. âDus dat mag ookâ ⊠in hoeverre is dat juist?
Als men standaard de velden nummert, zou ik voor ref kiezen. Als velden echte namen krijgen (Het âBurgemeester van Hier tot Gunder-Veldâ) dan pas name gebruiken. Daartussenin zou je nog âHoofdveldâ, âAchterveldâ e.d. kunnen hebben, die zou ik ook nog wel in name zetten.
Kees jij had de velden enkel een nummer gegeven.
Maar met de wetenschap van nu zou ik het zaakje weer veranderen en dan name=Veld 1, Veld 2 etc noemen.
Wel zo handig als je op een kaart kijkt en je kunt zien waar je wezen moet
Normaal speel ik op Wimbledon alleen op de Centre Court, maar als ik een keertje naar Court 6 of zo moet dan wil ik die wel graag vinden
Dat is naar mijn mening toch echt tagging voor de renderer. Dat Carto ref=*
niet rendert betekent niet dat je andere tags kan gaan gebruiken om het wel zichtbaar te maken.
Andere mensen vinden het misschien fijn om te zien welke club gebruik maakt van een veld. Die informatie hoort onder de tag operator =*
, en niet in de name=*
. Als je dit soort informatie allemaal in de name=*
gaat zetten, omdat jij het graag op de standaard OSM kaart ziet staan, krijg je wel hele interessante situaties.
Je vergelijkt appels met peren.
Het is niet alleen Carto, geocoding en routering vaart daar (name
tag) ook wel bij. Naast nog tig andere renderings. Zoals âmijnâ map5topo:
(Belijning en âde stipâ, zit niet in OSM, is SVG icoon!).
Ik begrijp wat âmapping voor de renderer/routerâ betekent. Maar het grootste gedeelte van de gebruikers zal er erg mee geholpen zijn. Als extreem voorbeeld: Het Amsterdamse Bos heeft 3 hockeyclubs. De velden worden niet per club, maar door bos heen doorgenummerd. Het Wagener Stadion is Veld 1, horend bijv AH&BC (âHockeyclub Amsterdamâ). Eigenaar/operator is mogelijk gemeente (?). Daar bevat de name
tag zelfs nog de clubnaam. Mijn eigen ervaring daar is dat het een heel gepuzzel is voor bezoekende clubs. âWaar moeten we heen?â. Eerst om club te bereiken, dan om binnen terreinen veld te vinden. Zou een enorme boost voor OSM zijn om eenvoudigweg te kunnen aangeven: Vul âHurley veld 21â in een app zoals Organic Maps, Komoot of OSMAnd en met elk vervoermiddel of lopend, kom je precies op de plek. Probeer maar voor dit voorbeeld. We moeten ook pragmatisch, dat is OSM sowieso, zijn voor onze âklantenâ. Anders krijg je het formele die de Basisregistraties al hebben en daardoor beperkt bruikbaar zijn voor bijv routingâŠ
Ik zie name
meer als een vrij veld (pun is toevallig). Begrijp belang van ref=
, mogelijk kun je beiden, en operator
gebruiken. Maar met ref
vind je bijna niets, net bijv BAG Idâs in Nominatim geprobeerdâŠ
Ja, een vaste regel gaat het niet worden wb de name tag. Je komt ergens midden tussen beschrijvend en puur de naam uit. De een hangt meer naar vrij en beschrijvend, de ander meer naar puur de naam, en dat kan dan bij dezelfde mapper ook nog s per situatie verschillen, tis maar net waar je toevallig veel mee te maken hebt.
Wat ik wel belangrijk vind is hoe het object ter plekke genoemd wordt in het dagelijkse gebruik. Als in het Aâdamse bos de velden van de verschillende verenigingen door elkaar heen genummerd zijn, dan zal men daar gewoonlijk de clubnaam bij noemen, dus dan wordt dat de naam. Kan je nog steeds het nummer in de ref zetten.
Ik ben hier net even wezen kijken bij onze voetbalclub, die heeft zeven velden, genummerd 1âŠ7. Dat nummer staat op het veld als alleen een bordje met een cijfer. Dat is de ref. Maar niemand zegt 1 tegen veld 1. Op de plattegrond staat Veld 1, op de handwijzers ernaartoe staat ook Veld 1. In beschrijvingen (nieuwsberichten, verenigingsteksten) staat Veld 1.
Dus ik zou hier ook wel gaan voor name=Veld # en dan ook ref=#
Geen clubnaam erbij.
(Overigens zijn alle velden kunstgras behalve Veld 2, surface=artificial_turf heb ik net geleerd. En dit is qua fietsen een interessante combinatie:
Wel realistisch: terwijl ik op het pad liep waren er honden, wandelaars maar dan zonder kinderen, een fiets en een scooter.)
@justb waar zijn de velden 6 t/m 11?
Veld 7 is bij Hurley (zie kaarten). Verdere nummers denk op groot grasveld (foto) op terrein van VRA, de Cricketclub. Eén grasveld is zeker van Hurley, af toe in gebruik, dacht veld 11, en rest ook Pinoké (?), en is al jaren cricket, alleen in zomer belijnd. Vroeger was op zelfde veld in zomer cricket en in winter hockey. Moeten nog getagged met name
en/of ref
dus!
Er zit daar stuk hockey-geschiedenis en denk daarom. Heeeel vroeger, tot 1975, zat op terrein, nu VRA, hockeyclub AMVJ met ook iets van 4 grasvelden. Dat zullen m.i. die ontbrekende nummers zijn. Maar heeft research nodigâŠ
Zit nog wat hardop te denken: er is toch iets als âground-level-truthâ in OSM? Je loopt langs de velden en ziet een bord âVeld 5â, dan los van refs etc, die wat mij betreft prima zijn, is dat toch de naam? Er zijn daarnaast nog alternatieve namen ook, bijv genoemd naar sponsor of lid van verdienste. Dan wordt het lastiger. Bijv bij Kampong Utrecht (voetbal + hockey) heet hockeyhoofdveld âH1â, maar ook âDe Klapperboomâ (verzin ik niet).
In OSM waren twee sportclubs genaamd Kampong. Daar heb ik een relatie van gemaakt.
Hier staat op de velden zelf alleen het nummer.
Is er ergens op de Wiki een duidelijke richtlijn? Blijft lastig, want niet iedereen zit op forum hier. âRekkelijken en preciezenâ, lijkt het wat op
Ik zie vaak ref=
maar inconsistent in invulling: v1
, 1
, Veld 1
etc, en heeft zonder âoperatorâ m.i. weinig zin. Ik zou beide: ref
en name
(plus optioneel alt_name
bijv sponsor naam, Rabo Veld 1), aanhouden. Zie ik ook vaker bijv de combinatie: name=Veld 3
, ref=3
. Je zou dan de âoperatorâ moeten vinden die de nummers/namen uitgeeft. Met leisure=sports_center
kan de omhullende polygoon van een club (Xenios), zelfs genest binnen complex (Sportpark Sloten). Zie bijv Sportpark Sloten (wat rommelig die golfbanen eroverheenâŠ, maar iedereen zijn/haar favoriete sport).
Hoeft dus niet altijd de sportvereniging te zijn die veldnummers uitgeeft. Soms zijn velden van een gemeente.
Ik denk dat ref ook wel zonder operator kan, als die niet meteen duidelijk is. En ook als dat meteen duidelijk is omdat het de club is. Als er maar een duidelijk kenmerkend nummer/code/label is, zoals die koeien van veldnummers bij de voetbalclub alhier.
Nogmaals doordenkend: ref
toch zinvol. name
kan dan evt plaatselijke naam zijn zoals Rabo Veld 1, De Klapperboom (HC Kampong zie boven). Het woord âVeldâ is ook taalafhankelijk. Met ref
kan dan evt per taal gerenderd. Bijv. bij Vector tiles, taal in browser ingesteld. Belangrijk is naam club in ânameâ, in âsports_centreâ evt genest, omhullend polygoon.
Renderers moeten hier dan maar mee dealen. Maar hebben dan ook meer flexibiliteit: â2â of âveld 2â etc. Binnen sports_pitch
is duidelijk, ook zonder operator
dat het om een veldcode, hoeft geen nummer te zijn, meestal wel, gaat.
Zo kan inzicht veranderen! We zijn ook best uniek in NL hierin. UK, home of football, zeg nooit soccer, heeft nauwelijks ref of name.
Zelf doe ik ref=* en dan alleen het nummer dus 1,2,3 etc. Vaak ook nog de clubnaam als operator erbij, dat is soms een beetje lastig op het moment dat meerdere clubs hetzelfde veld gebruiken.
Wat ik ook vaak zie is dat het omliggende sportpark (leisure=sports_center) vaak meerdere clubs en sport faciliteiten hebben. Het kan dus voorkomen dat er binnen Ă©Ă©n sportpark meerdere velden ref=1 hebben.
Wat ik voornamelijk vervelend vind aan het gebruiken van name= voor is ten eerste da tik dan zie dat andere atrributten vergeten worden. Dus een veld met name= heeft dan geen operator=, ref=, sport= etc.
En de invulling van de name is heel variabel. Bijvoorbeeld name=:
- 1
- Veld 1
- veld 1
- Voetbalveld 1
- Veld 1 â Club
- Veld 1: Club
- Veld 1 (Club)
- Etc
En dat is niet handig als je er vervolgens wat mee wilt. En het overschaduwt de velden die wel een echte naam hebben.
Ground truth zie ik toch wel iets anders. Dat zou zijn dat je bij twijfel de naam gebruikt die in het echt ook gebruikt wordt. Maar dat maakt nog niet elke tekst uit de echte wereld een naam, het kan ook thuishoren in, branch= brand= ref= operator= website= description= etc.
Is âVeld 1â vs. â1â niet dezelfde discussie die onlangs gehouden werd over âSpoor 1â vs. â1â (als ref)?