Валидатор населённых пунктов и границ (http://atd.openstreetmap.ru)

Бета версия валидатора административно-территориального деления и населённых пунктов Российской Федерации располагается по адресу http://atd.osm.rambler.ru/

Во время бета-тестирования данные будут обновляться вручную. Валидатор обычно обновляется по рабочим дням около 21-22 МСК, и один из выходных дней в 15-17 МСК.

Валидатор, в отличие от конвертера, занимается поиском ошибок в данных, поэтому число найденных объектов у валидатора обычно намного меньше чем у конвертера, так как конвертер склонен “прощать” некритические ошибки.

Данный валидатор считает что объект административно-территориального деления (АТД) или населённый пункт (НП) обозначен правильно, если формирует правильную иерархию и не содержит существенных ошибок. Ниже перечислено то что валидатор принимает во внимание при оценке качества объекта объекта АТД:

  • admin_level соответствует ожидаемому уровню

  • Объект расположен в объекте АТД более высокого уровня формируя правильную цепочку (ФО - Регион - ГО/МР - ГП/СП - район и т.п.)

  • Название объекта АТД однозначно приводится к эталонному значению

для НП:

  • Объект расположен в объекте АТД более высокого уровня формируя правильную цепочку (ФО - Регион - ГО/МР - ГП/СП - район и т.п.)

  • Название НП соответствует эталонному названию

  • Если название НП не соответствует эталонному то проводится дополнительная проверка на alt_name (берётся весь текст до символа “;”)

Генеральные планы муниципальных образований можно найти здесь - http://fgis.minregion.ru/fgis/ раздел АТД, далее выбирается нужное муниципальное образование.

Валидатором не принимаются во внимание следующие вещи (список будет уменьшаться по мере развития валидатора):

  • Из alt_name используется только первая часть, т.е. только до символа “;”

  • oktmo:user используется только для выявления НП-locality и для сопоставления НП имеющих в одном поселении в одно и тоже название/тип

  • Проверка тегов на вее/точке не производится

http://atd.osm.rambler.ru/r1119501.html
Каннельярви обозначено, а валидатор требует “ж/д ст Каннельярви” (?)

зы А вообще удобно и наглядно.

Да, пока плохо с населёнными пунктами где есть слова “станция”, “имени”, нестандартные кавычки прочие украшательства. Частично я буду править эту информация в БД а частично будем править в ОСМ.
Каннельярви похоже будет правиться в моей БД, это не чистый посёлок (как у меня) а “поселок при железнодорожной станции Каннельярви”.

Upd - Каннельярви я у себя поправил. В следующем прогоне посёлок должен отождествится.

Валидатор не может взять данные о численности населения, если населённый пункт имеет обозначенную границу, но данные о численности указаны не на границе, а на точке. Например, в Заводоуковском городском округе (http://atd.osm.rambler.ru/r1711469.html) выводятся данные о численности населения только тех населённых пунктов, у которых нет границ.

Там же не опознаются населённые пункты, у которых в OSM есть “ё”.

Валидатор интересный.

Пока точки никак не отрабатываются (только находятся и привязываются). Валидация значений на точке и контуре - одна из ближайших задач. Буквы “ё” в Заводоуковском округе поправлю.

Старый валидатор считал е=ё. Думаю, нужно сделать так же.

Был бы полезен тег, явно указывающий значение ОКТМО для поселения. Предлагаю oktmo:user.


Назиевское городское поселение Кировского муниципального района Ленинградской области. В ФИАС есть Рабочие посёлки 1-5 (проверяется запросом “рабочий посёлок, Ленинградская, Кировский”), в табличке с ОКТМО - нет. Что это означает?

На самом деле нужно делать хитрее - «Ё» в эталонной базе должно совпадать только с «Ё» из OSM, но «Е» - и с «Ё» и с «Е». Таким образом отсутствие Ё в эталонной базе ничего не портит, но отсутствие Ё в OSM (при наличии в эталонной базе) отлавливается.

Вот оно, типичное мышление ёфикаторов. Вариант с ё считается заведомо (sic!) правильным.

Ладно бы еще эта самая эталонная база заслуживала бы доверия. Будем надеяться что fserges’у надоест ее (эталонную базу) править, и он сделает отождествление е и ё ))

Это месть за годы геноцида и истребления беззащитной буквы! :slight_smile:

Ну давайте, хотя бы приоритетным сделаем написание с ё.
Если по-программерски - warning, not error. :slight_smile:

А отождествление е и ё - некорректно, ИМХО. “Ёкатёринбург” - таки неправильно.

Да! :slight_smile: У меня вот “ё” в фамилии должна быть и я зол на паспортный стол.

Да ладно вам злиться… Моему деду Ы на И исправили… Был Рында, стал Ринда. А вы из-за двух точек волнуетесь.

А есть ли другие официальные документы (не ФИАС) в котором они приведены? Навскидку открываем Википедию и таких НП не видим. Можно поискать и по законам, но и там никаких рабочих посёлков я не нашёл.

Например, Доклад главы администрации на расширенном совещании «Отчет о социально-экономическом развитии Назиевского городского поселения за 2012 год и задачах на 2013 год»:

  1. Какая информация хранится в ФИАС, какая - в ОКТМО, чем они отличаются?
  2. Что есть рабочий посёлок? В общем понимании и с точки зрения OSM?

В данном случае, положим, рабочие посёлки являются place=locality, но хотелось бы понять, о чём говорит расхождение между ФИАС и ОКТМО.

Вот это самое разумное предложение. Пока это не приоритетная задача, т.к. надо переписать некоторое количество кода (две функции вместо одной как сейчас).

А вообще я считаю что есть два типа мапперов. Перфекционисты будут видеть ё и добиваться его правильного использования (красный цвет напрягает) а остальным несколько лишних красных строчек не создадут проблем - ну ещё одна ошибка, и что с того.

P.S. У меня есть “ё” в отчестве а в паспорте её нет … Но я не очень пойму человека который назовёт меня по паспортному, ведь отчество - от отца.
P.P.S. В Питере есть улица, которую обожают анти-ёфикаторы - улица Лени Голикова.

Ну так в тексте и написано: 14 населённых пунктов (которые валидатор и проверяет) и некие рабочие посёлки. Может suburb? Тут нужно штучно разбираться.

Ну так отличный повод сходит и поменять паспорт.