boundary=lot (а и вообще про СНТ)

Можно же просто взять и поправить, приведя к консенсусу, к которому мы здесь пришли. Или так нельзя по какой-то причине?

Ящитаю, что разделять residental и allotments посередине между “живут” и “возделывают землю” нечётко, неинформативно и непроверяемо. “Возделывают_и_живут”, “живут_и_возделывают” и “живут_и_не_возделывают” почти ничем не отличается на вид, не может служить ориентирами на местности… Считаю, лучше разделять “только_возделывают” (т.е. только грядки) и “уже_живут” (т.е. уже есть дома, пусть и летние, в летних домах можно жить). В английской вики, кстати, на фотке приведён пейзаж с только_грядками, а про строения написано and often the plots include a shed for tools and shelter.

А в википедии на allotments фотографии вполне себе домиков.

На основе того, что мы здесь наговорили, предлагаю заменить первый абзац в Вики-статье:

на

Я за. Может в нужных местах текста к рекомендации landuse=residential добавить + residental=rural и (для многих КП актуально) ** + residental=urban**?
И надо поискать фотографии - примеры.

urban - многоэтажная застройка, для каких КП это актуально?

Смотря что подразумевается под многоэтажностью. Во многих коттеджных посёлках сейчас строят многоквартирные дома, в 2 и более этажа. При этом земельного участка при квартире может не быть, типичная малоэтажная городская застройка. Пример - Кивеннапа. В таких КП имеются и объекты инфраструктуры - магазины, аптеки, детские сады.

А, такое да, наверное urban.

Википедия намекает, что такой тип застройки зовётся “таунхаусами”. Я согласен, что такую застройку стоит считать urban.
Однако,

детализация тега residential - это уже прерогатива соответствующей статьи, я считаю. Там, кстати, сейчас пустынно. Скоро исправим.
Статью об allotments поправил.

Не понимаю по буржуйски совсем, растолкуйте, пожалуйста. Напрягает что Мапник не отображает name, если place=alloments.

За что боролись - на то и напоролись. Раньше штатный мапник рисовал все имена полигонов place. Многие жаловались на дубликаты с точками, изобретали place_name, и т.п. Добились своего - теперь мапник для полигонов place=* имя вообще не отображает, только для точек, причём только для определённых. :slight_smile:

Может, вообще нафик нужен этот place=alloments, а? Ведь обходятся же как то в остальном мире без него, СНТ или КП обыкновенный населённый пункт, его юридический статус достаточно указать в названии (ДНТ “Василёк”), а place — village или hamlet. Это ИМХО сразу решит кучу проблем.

Нет, не нафик и нет, не решит.

7ways отлично place=alloments среди населенных пунктов находит. другим тоже ничего не мешает

По факту place=allotments почти не используется. Или не отмечают place вообще, вешая name на landuse=allotments, или мапят как обычный населённый пункт.

Посоветовал знакомому OSM, “не, — говорит, — у нас вокруг одни садоводства и коттеджные посёлки, а OSM их не показывает”. Знаю, есть “правильные” рендеры, но там обновление раз в полгода. Потому не вижу для себя смысла мапить СНТ и КП по существующей схеме, это работа “на корзину” или, извините, картографический онанизм.

Зы Да, и если все дачные посёлки обозначать place=allotments, как тогда их различать на большие и (маленькие) очень большие?

Это скоро будет исправлено.

“Картографический онанизм” - это убеждать людей, что то, чем они пользуются, им не нужно.

А я не вижу для себя смысла мапить пешеходные дорожки. Но ничего, я не замаплю - другие замапят.
:slight_smile:

Я надеюсь, что natural=wetland будет отображаться на всех уровнях зума, попричине, что без него в некоторых местах карта будет казаться пустой, что конечно же не так.

Объясните мне, пожалуйста, а зачем вообще нужен place=allotments?

  1. Для поддержки адресации. Улицы должны находиться в населенных пунктах.
  2. Для присваивания названия объекту “дачное товарищество”. landuse=allotments - это просто кусок земли под садами/дачами. одним полигоном landuse=allotments может быть обозначено как сразу несколько товариществ, так и часть одного товарищества.