Теґування адміністративного поділу в Україні

Strider55, розрахунки площі громад, бідкання на те що “на мапі не видно” (прошу вибачення за сарказм), підгонка значень теґів, щоб стало видно, жодним чином не має впливати на структуру даних. Різних стилів (рендерів) для показу даних багато, Стандартний стиль є лише референсним, для ілюстрації можливостей того, що можна створити з даних. Дані використовуються і по за межами ОСМ, це можуть бути різні аналітичні, наукові, публічні, та багато яких сервісів та робіт. Зациклюватись на тому що на Стандартному шарі чогось не видно не варто.

Використання парних значень теґу admin_level=* дозволяє мати логічну структуру: країна, область, район/повіт, громада, складові громад нижчого рівня (райони міських громад, старостати) (2, 4, 6, 8, 10). Перемішування парних та непарних значень, так само як і перетягування областей, районів, громад на рівень вгору (2, 3, 5, 7, 10) не дасть бажаного ефекту, призведе лише до плутанини та необхідності у користувачів даних кожного разу звірятись зі документацією (якщо вона взагалі буде), щоб зрозуміти з чим вони мають справу.

Незважаючи на відмінності в походженні, райони міських громад та старостати (округи) займають один той самий щабель в ієрархії адміністративного управління. І радам районів міських громад, і старостам повноваження делегуються радами громад.

Якщо рухатись в напрямку декомпозиції представницьких рівнів далі, то є ще депутатські округи: округи депутатів ради громади, і депутатів ради району міської громади, і якщо для депутата району міста виконавчим органом буде виконавчий орган району, то для селищних та сільських громад - це будуть старости (в разі їх призначення). Тож і райони міських громад і старостинські округи мають однаковий рівень в ієрархії адміністративного управління.

Я зробив підсумковий документ в якому виклав Правила позначення адміністративно-територіального устрою, позначення рівнів адміністративної підпорядкованості та територіальної вкладеності - Теґування АТУ в Україні, прошу не цуратися та брати на озброєння.

Прошу вибачення за жорсткий сарказм - але це для більш чіткого розуміння, дістало вже це “Стандартний стиль …”. З приводу фрази “на мапі не видно” - вже просив не вживати, вважаю це неповагою до людей, які намагалися покращити вигляд мапи. Не бачу жодних проблем у використанні 7-го рівня для громад, окрім того більшість вже на ньому. До-речі, не бачив голосування з цього приводу.
http://overpass-turbo.eu/s/15yo


Ніхто не мапить під рендер, але всі чимось користуються - в мапбоксі треба 8-й? То хай буде, пишіть у вікі, забезпечте роботу стандартних інструментів (вони вміють це) - і вперед.

Вважаю що серед обговорюваних схем, пропозиція andygol зараз найобґрунтованіша.

LiteratimBi, не зрозумів ваше останнє речення, до чого тут Мапбокс?

Наявність або відсутність в Україні певних ланок адміністративного устрою, що існують в світі не є приводом використовувати “логічні” кратні рівні. Єдиною мотивацією ламати роботу загальних сервісів є використання власних/інших.

Взагалі доволі довго можна так сперечатисьза 7 чи 8 рівень, аргументи обох строрін зрозумілі, тому доцільно може запустити голосування, щоб хоча б з цим питанням визначитись, бо ми нікуди не рухаємось і на картах у нас хаос.

Всім привіт
Виникла дискусія з Ars-UA, як правильно позначати міські райони
Він в https://www.openstreetmap.org/changeset/112229435 позначив їх, як place=suburb. Хоча в інших містах України їх позначають, як place=borough
До прикладу
в Києві: https://www.openstreetmap.org/relation/1754757
в Дніпрі: https://www.openstreetmap.org/relation/1017310
В Одесі: https://www.openstreetmap.org/relation/2945922

Буду радий почути думку інших, як краще їх позначати

Районами, микрорайонами и т.п. в разных городах называют разные вещи, поэтому единого решения нет.
Что касается официальных районов как части административного деления, они мапятся административными границами, place на них дело дополнительное
Как мне кажется place=borough в былые времена не использовался в Украине, хватало suburb.
В вики пишут, используется в странах, где возможна путаница в названии с place=district для негородских районов.
В Украине нет place=district, соответственно не возникало нужды и в place=borough.

Какие появились причины для введения практики его употребления?
Кто-то наконец вычитал про него в wiki или что-то существеннее?

Какова по мнению дискутирующих разница в значении и употреблении suburb и borough?

Може й так, але наявність окремого тега для міських районів, і звичайних районів - добре, щоб користувачі даних розуміли, що це таке

borough - міські адміністративні райони з чіткими межами, назви яких не завжди використовуються населенням в побуті
suburb - назви найбільших місцевостей міст, які часто використовуються населенням та дуже часто не мають перевірюваних меж

Ось до прикладу для Голосіївського, Оболонського, Печерського, Подільського, Святошинського, Солом’янського, Дарницького районів Києва є відповідні suburb - назви місцевостей, але як правило вони менші за самі райони: не все те, що входить в Подільський район є Подолом і т. д.

Це щось схоже, як називати всю Донецьку область Донецьком, бо назви однакові

Сьогодні оприлюднили проєкт змін до Конституції в частині децентралізації http://komsamovr.rada.gov.ua/uploads/documents/42960.pdf

Цитата з https://decentralization.gov.ua/news/14307 :

Всім привіт. Наразі всі громади України крім Криму та ОРДЛО створені. Хочу привітати всіх, хто доклав зусиль до цього. Майже у всіх громадах є прив’язки до wikipedia та wikidata (відсутні тільки там, де сторінки wikipedia/wikidata не створені)

Наступним кроком мапінгу нового АТУ я бачу додавання кодів КАТОТТГ до районів областей, громад, населених пунктів, районів в містах та провалідувати вже додані. Але це вже задача для автоматичного мапінгу. В цьому може допомогти порівняльна таблиця з старими кодами КОАТУУ, так як в всіх населених пунктів вже проставлені КОАТУУ та сам кодифікатор

Буду радий, якщо хтось зможе допомогти з цим

Загалом мапінг нового АТУ завершений. Для всіх областей, районів, громад, районів у містах та майже всіх населених пунктів додані коди КАТОТТГ. Наразі я не планую більше цим займатися, тому залишу резюме, що ще не зроблено або викликає питання:

Не додані коди КАТОТТГ для сіл з однаковими назвами в одній громаді:

2 Новоєгорівки в Коломийчиській сільській громаді Луганської області:


("UA44000000000018893", "UA44100000000052765", "UA44100030000094890", "UA44100030120019876", "C", "Новоєгорівка")
("UA44000000000018893", "UA44100000000052765", "UA44100030000094890", "UA44100030130039655", "C", "Новоєгорівка")

2 Думичі в Добросинсько-Магерівській сільській громаді Львівської області:


("UA46000000000026241", "UA46060000000042587", "UA46060110000011684", "UA46060110130038101", "C", "Думичі")
("UA46000000000026241", "UA46060000000042587", "UA46060110000011684", "UA46060110140060710", "C", "Думичі")

2 селища Елеваторне в Березанській селищній громаді Миколаївської області:


("UA48000000000039575", "UA48060000000094390", "UA48060010000061913", "UA48060010330022948", "X", "Елеваторне")
("UA48000000000039575", "UA48060000000094390", "UA48060010000061913", "UA48060010340074919", "X", "Елеваторне")

Дві з трьох Миколаївки в Лозівській міській громаді Харківської області. Для одної вдалося витягнути КАТОТТГ з порівняльної таблиці з кодами КОАТТУ


("UA63000000000041885", "UA63100000000059237", "UA63100050000079487", "UA63100050400029655", "C", "Миколаївка")
("UA63000000000041885", "UA63100000000059237", "UA63100050000079487", "UA63100050410027358", "C", "Миколаївка")

Виявляється, коли були створені територіальні громади в 2015 році, то селам давали нові коди КОАТТУ (але не всі про це знали), і саме ці коди записані для них в порівняльній таблиці. Через це і не можна з неї витягнути КАТОТТГ для цих сіл

Також є невідповідності в назвах громад:
Жданівська (Війтівецька) сільська громада вінницької області
Південноміська (Південна) міська громада Харківської області

та назвах сіл, не впевнений, що все це треба виправляти:


("UA12000000000090473", "UA12040000000032213", "UA12040210000039759", "UA12040210220063703", "C", "Полтавобоголюбівка") OSM name: "Полтаво-Боголюбівка"
("UA18000000000041385", "UA18040000000058965", "UA18040050000049937", "UA18040050140010022", "C", "Костівці") OSM name: "Костовці"
("UA18000000000041385", "UA18040000000058965", "UA18040250000068141", "UA18040250030014519", "C", "Більківці") OSM name: "Більковці"
("UA18000000000041385", "UA18040000000058965", "UA18040290000063354", "UA18040290370039871", "C", "Пединка") OSM name: "Пединки"
("UA18000000000041385", "UA18040000000058965", "UA18040510000013419", "UA18040510160012497", "C", "Червоний Ровець") OSM name: "Червоний Рівець"
("UA18000000000041385", "UA18040000000058965", "UA18040550000062361", "UA18040550040027818", "C", "Кулішівка") OSM name: "Кулишівка"
("UA18000000000041385", "UA18060000000021754", "UA18060170000069581", "UA18060170820020773", "C", "Слобода-Шоломківська") OSM name: "Слобода Шоломківська"
("UA18000000000041385", "UA18060000000021754", "UA18060190000071101", "UA18060190530043019", "C", "Хочине") OSM name: "Хочино"
("UA18000000000041385", "UA18080000000016657", "UA18080050000083590", "UA18080050250086260", "C", "Слобода-Романівська") OSM name: "Слобода Романівська"
("UA21000000000011690", "UA21100000000055073", "UA21100210000026937", "UA21100210170029894", "C", "Тур'я-Бистра") OSM name: "Тур'я Бистра"
("UA26000000000069363", "UA26040000000044761", "UA26040010000011271", "UA26040010040095781", "C", "Загір'я-Кукільницьке") OSM name: "Загір'я Кукільницьке"
("UA32000000000030281", "UA32020000000057002", "UA32020010000093088", "UA32020010060035465", "C", "Глибочка") OSM name: "Глибічка"
("UA32000000000030281", "UA32100000000065867", "UA32100110000030685", "UA32100110260024990", "C", "Стещина") OSM name: "Стещино"
("UA35000000000016081", "UA35020000000074289", "UA35020130000045875", "UA35020130050021256", "C", "Журівка") OSM name: "Журавка"
("UA35000000000016081", "UA35040000000034705", "UA35040310000035890", "UA35040310070025902", "C", "Долино-Кам'янка") OSM name: "Доніно-Кам'янка"
("UA63000000000041885", "UA63020000000066931", "UA63020070000090466", "UA63020070190032456", "C", "Мірошниківка") OSM name: "Мирошниківка"
("UA63000000000041885", "UA63140000000096278", "UA63140010000049419", "UA63140010260028114", "C", "Дегтярне") OSM name: "Дігтярне"
("UA74000000000025378", "UA74060000000063946", "UA74060030000026607", "UA74060030100019519", "C", "Будо-Вороб'ївська") OSM name: "Буда-Вороб'ївська"

Деколи інші учасники видаляли точки населених пунктів, де вдавалося швидко знайти це в історії я відновив ці точки reverter-ом. Де не вдавалося, додавав нові точки. Загалом всі коди КАТОТТГ для населених пунктів, крім тих, що відповідають селам-дублікатам занесені в OSM

Також я не зробив повну перевірку, чи точки населених пунктів попадають в свою громаду. Наприклад так було з селом Нова Кам’янка Бахмутської громади, яке було на неправильному місці в Соледарській громаді.

muchichka_s, супер!

Я збираюсь перенести поточний вміст сторінки https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Вікіпроект_Україна/Адміністративно-територіальний_устрій до архіву для того, щоб зберегти історію змін та обговорень у Вікі та підготувати місце для свіжого контенту.

1 Like

Позначив вміст сторінки, як “історичний артефакт”.

Розмірковую над тим щоб аби перенести її вміст та історію змін та обговорення до іншої сторінки, чи започаткувати нову сторінку для АТУ - Uk:Україна/Адміністративно-територіальний устрій (зараз Uk:Україна - OpenStreetMap Wiki це сторінка-перенаправлення).

Тут (Archive page (with history of changes) in Wiki OSM - #2 by dcapillae) рекомендують дотримуватись нових (поточних) правил Організації Вікі та замінити

Uk:Вікіпроект УкраїнаУкраїна (без слова Вікіпроєкт).

1 Like