Давайте определимся, куда писать названия федеральных трасс

М10 «Россия»
М20 «Псков»
М1 «Беларусь» и прочие.

Никто не говорит «поеду-ка по России в Любань», чаще — по Московскому шоссе. М20 все в Ленинградской и Псковской области называют Киевским шоссе. Ну а в пределах населённых пунктов названия вообще могут быть от балды: взять те же Центральные улицы, некогда массово навязанные деревням.

Поэтому я считаю, что тег name не подходит для хранения названий трасс, и для последних нужно придумать какой-то определённый и постоянный тег.

Конечно, можно это название писать в name отношения route трассы, но само создание этих отношений я считаю страшным грехом и не буду говорить о них.

Какие у нас есть варианты? Ну, мне видимы два (с цитатами из вики):

  • official_name — «официальное наименование». Оно же официальное, пусть и не везде общеупотребимое (как определён обычный name);
  • nat_name — «национальное (государственное) наименование». Здесь понятно, эти трассы так называются в пределах государства, как федеральные.

Я голосую за последний, но, в принципе, оба одинаково подходят. Ваше мнение?

Дак вы приведите пример целиком

hw=trunk
name=улица Ленина
ref=М20
nat_name=Псков

Это имеется ввиду?

ага

Давайте я сразу бочку дёгтя добавлю.

У нас дорога Екатеринбург — Тюмень в Екатеринбурге зовётся Сибирским трактом, а в Тюмени она же Московским трактом.

Получается в релейшене надо делать name:forward и name:backward

Я за nat_name

А я за что-нибудь в духе full_ref

ref= М20
full_ref=М20 “Псков”

А предлагаемый вариант, когда в name и в nat_name будут чаще всего названия разных сущностей несколько контр-интуитивен.

ИМХО, на самих веях должно быть что-то типа
route:ref = M20
route:name = Псков

А на релейшнах
type = route
ref = M20
name = Псков

касательно отношений, я за то, чтобы грохнуть все type=route для трасс и веломаршрутов. Они длинные и бессмысленные (дублируют теги *ref). Ну и плодить двоеточия без особой нужды тоже нехорошо: это излишне программистский подход, нормальные люди не поймут.

Отношения хоть как-то решают проблему когда один вей в двух маршрутах - такого вроде как довольно много.
Кто кого дублирует, тоже вопрос довольно неоднозначный.
Ну а проблему с их длинной решить можно при желании, по аналогии с тем как это решено в маршрутах ОТ.

Простые пользователи могут править без всяких отношений, а отношение пусть заполняется опытными людьми (или даже ботом) для порядка и удобства обрабоки данных.

Я за
ref = M20,
name=локальное имя (Сибирский тракт) , ибо может участвовать в адресации
и любой из отдельных тегов (full_ref,nat_name,route:name…)

На отношении согласен с type = route ref = M20 name = Псков и с локальными именами не заморачиваться.

+1

Названия действительно в разговорной речи почти не употребляются. Соответственно, для названий полностью подходит official_name.

То, что в Екатеринбурге Сибирский тракт, в Тюмени Московский тракт.

А то, что в Перми Сибирский тракт, уже в Екатеринбурге Московский тракт.

Хотя это и локальные названия для каждого из городов, в Екатеринбурге есть дороги с вполне официальным названием Сибирский тракт и Московский тракт (не очень длинные, впрочем).

а нам хорощо - у нас нет ваших “трактов” :slight_smile:

Тоже +1

И к этому.

я тоже ЗА то, чтобы НЕ писать “Псков”, “Беларусь”, “Кола” и т.п. в name