В английском языке железная дорога это railway, трамвайная система - tramway. На Википедию - можно ссылку? Желательно на английскую. А лучше на первоисточник.
Вот привязались-то. https://en.wikipedia.org/wiki/Tram вот. первое предложение - “which runs on tracks along public urban streets” в нем ссылка на https://en.wikipedia.org/wiki/Track_%28rail_transport%29 - рельсовый путь, где уже различают пути для трамваев и поездов. И не надо про переводы, вариантов перевода очень много. Я искал противоречие, правда, но не нашел. И сейчас особо не собираюсь искать, мне всё равно. Я считал что ошибка и исправлял. Было бы написано в нашей вики что “a road crosses a railway=rail”, никаких вопросов бы не возникло. А когда “a road crosses a railway” и трамвайная линия обозначается через railway, то извините Если неверно, окей, потихоньку буду убирать эти пересечения. Хотя например в германии такое тоже встречается, что я и брал за пример как наиболее подробную отрисовку.
Все, дальше смысла обсуждать это нет.
Все верно, track это рельсовый путь, он может быть для трамваев, а может быть железнодорожный, сильно отличается. Ну разные это сущности, Владимир, разные А пешеходные дорожки и тропы у нас вовсе обозначаются через highway= - это повод только меньше обращать внимание на эти условные обозначения тегов.
Это неверно, т.к. пересечение трамвайных путей и ж.д. переезд - это сильно разные объекты, у последних может быть куча особенностей, которые имеет смысл обозначать (наличие смотрящего, шлагбаумов, барьеров и т.п.), но которые для трамваев не применяются. В тех же ПДД правила их проезда значительно различаются, поэтому и обозначать их нужно по разному.
Т.к. пересечение трамвайных путей не отличаются один от другого - то их и обозначать отдельно обычно смысла немного, но если даже таковой смысл где-то появится - для него нужно будет завести свой тег, чтобы не путать эти пересечения между собой.
А о чём спор? То, что тегировать ж/д переезд и пересечение с трамвайными путями надо по-разному, это вроде и так понятно как само собой разумеющееся. Вариант “не тегировать совсем” не подходит.
Вариант “тегировать неправильно” вот не подходит. А не тегировать если не знает как, как раз вариант. Притом, какие дополнительные свойства ты хочешь ему дать, кроме того, что и так известно что это пересечение с трамвайными путями?
Ему - пересечению? (Точке?) Ну, во-первых, я не согласен с “и так известно что это пересечение с трамвайными путями”. Ни рендеры, ни навигаторы по одной этой точке не определят, принадлежит ли она трамвайным путям. Поэтому нужен уточняющий тег о том, что это пересечение с трамвайными путями.
Мы же на пешеходных переходах ставим highway=crossing, хотя вроде и так известно что это пересечение дороги и пешеходной дорожки. Но нет. Та же ситуация и здесь, на каждом пересечении надо указать, например, railway=level_crossing + level_crossing=tram, либо изобретать что-то вроде highway=tram_crossing. Если level_crossing сейчас не принято указывать на трамвайных путях, то второе лучше, чтобы после внедрения текущие системы на основе OSM не стали тупить от внезапно возникшей кучи ж/д переездов (до того, как научаться проверять трамвайность переезда).
JOSM значит знает и ругается, а другие не могут или не хотят? И светофор и переход обозначают дополнительные свойства, что он регулируемый или нет и т.д., а не просто пересечение.
По точке не определят, а вот по линиям, которые пересекаются в этой точке - легко. Если такое нужно - это легко сделать как на лету, так и при препроцессинге данных.
Далеко не каждое пересечение пешеходной дорожки с дорогой будет являться пешеходным переходом. К примеру, согласно ПДД водитель должен уступить пешеходам на переходе, однако если там перехода нет - то наоборот, уступать должны пешеходы. Т.е. как минимум он должен быть обозначен знаком или разметкой. У пересечении дорог с трамвайными линиями подобные свойства отсутствуют.
Это, вообще, самое первое, чему должен учиться любой участник проекта. “Не знаешь - не делай, нет способа обозначить - не обозначай.” С последним даже у многих опытных участников - туго.
Потому в OSM и есть все это чудное богатство уточнений про unmarked и т.п. В контексте ПДД, конечно, это нонсенс, но кто смотрит в ПДД, когда занимаются “благоустройством территории”?
Что тут непонятного то? Перехода нет, но переходить можно, уступая при этом проезжающим автомобилям. Или по вашему по этим дорожкам можно только дойти до проезжей части и повернуть обратно, но не вступать на неё?