Эстония

SviMik MTrace (service, that return OSM xml with new building for given point) still working. It means, that we may continue building import on their own.

Next CommandLine plugin add to JOSM new building and download area around this building. This decision is still slower, that machine import, but even preferable, because it use JOSM validator and user eyes/hands.

ee_add_buildings.zip

Пытаясь навести окончательный порядок в Е-шках Таллина и окраины (до этого было больше по наитию, но в мае все переломано) и объездив все окрестности собирая информацию с дорожных табличек, я в ступоре от увиденной картины. Где логика у наших дорожников?

По этой ссылке можно наблюдать обозначенные участки E67 по направлению Helsingi - Parnu. Синий (в правом верхнем углу) из порта до nat_ref=11 за границей Таллина. И рыжий (левый нижний угол) сьезд с nat_ref=11 на nat_ref=4. На самом же nat_ref=11 установлены знаки направления движения к E67, т.е. сам же этот участок не является частью Е67. Куда же он делся?

В направлении Parnu - Helsingi еще круче. Синий (левый нижний угол) по nat_ref=4 по направлению к Таллину (съезд на nat_ref=11, при этом, указан как не являющийся Е67). Движемся в этом направлении (nat_ref=4) далее и вдруг, на красном участке обнаружывается, что это нифига не Е67 (опять таки, куда он пропал?, но в этом направлении можно до него добраться и упираемся в рыжий участок Е67, и как ни странно, даже нижний рыжий участок Суурсыямяе по направлению nat_ref=11 → nat_ref=11290 оказывается является частью Е67. При том что съезд c nat_ref=11 на nat_ref=11290 им не является, да и сам nat_ref=11 им тоже не является. Так откуда он там взялся?

Как бы не хотелось сделать все правильно, по табличкам, но только ими руководствоваться, к сожалению, нельзя, опять приходится включать логику и собственное чувство, основанное на знании местности и движениях трафика.

Знаки могли быть придуманы давно, когда объездной такой и не было толком. С тех пор может никто про это не подумал - как вести маршрут E67.

Большая просьба к обладателям дорог Эстонии, загруженных в базу данных - не мог бы кто-нибудь выгрузить для меня уникальные названия дорог с именами, кончающимися на слово tee, вместе с их статусами (primary, residential и пр.) и, по возможности, отдельно для входящих в границы place, и для не входящих. Занимаюсь “улучшением” TTS-голосов из Гармина, сейчас дело дошло и до возможного перевода статусных названий дорог, но эстонское tee уж слишком многозначным получается. Хотелось бы оценить объем работы.

есть вариант без учета place (и надо дубли удалить)

http://overpass-turbo.eu/s/aFh

оно?

Без плейсов:
статика (разовая выгрузка)
ну и собственно
динамика

А так ли нужны выгрузки с плейс? Ими, похоже, кроме меня никто и не занимался и мало где они есть. По логике, “человечные” наименования улиц только в пределах плейс и должны быть, за их пределами - наименования маршрутов. Они имеют вид “НП1 — НП2( — НП3…)”.

Ой, сорри, упустил условие “с именами, кончающимися на слово tee”. Ну да ладно, выбрать нужное вам не составит труда, авось и часть остальных данных кому-нибудь пригодится.

Большое спасибо за помощь, теперь собираюсь внести name:ru для того десятка шоссе, по которым договорились о полностью русских названиях. Потенциальный скандал тоже будет полезен для обсуждения возможности и обоснованности перевода иностранных названий.

PS: А уже есть русские имена у многих шоссе :wink:

Да кто же против-то?
Что-то сомневаюсь, что наименований действительно много, небось по Peterburi tee да maantee судишь, ну опередил на пару часиков, не удержался :slight_smile:

Вот тут есть списочки шоссе с привязкой к OSM
http://wowik.000space.com/routes/ee/
Чуть не то, но может как-то пригодится

I discovered very strange routing error on Pärnu mnt. and Tammsaare tee crossing. When you route from center to Männiku, seems like road is broken at node 27487958, where primary changes to trunk. Routing is avoiding this point in Osmand and also in http://map.project-osrm.org/?z=18&center=59.403143%2C24.730090&loc=59.425123%2C24.724538&loc=59.404060%2C24.730589&loc=59.302400%2C24.668727&hl=en&ly=&alt=&df=&srv=

(how can I attach pictures here?)

There is no possibility to turn off the highway because of this relation

pardon my French

There is no need any restrictions, fixed

До SviMik не знаю как достучатся теперь… Напишу в эту тему, а не в http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23175.

Мне пожаловались что в сборках OsmAnd ftp://s2.svimik.com/ нет камер (точками highway=speed_camera + maxspeed=60) и учёта запретов поворота

Хотя бы предупредить на сайте нужно об этом чтобы время не тратили.

Европейская комиссия спонсировала перевод инструкций OSRM на все основные европейские языки, но, в связи с обычными причинами, выбрала инструкции совсем старой версии, существенно расширенные в текущей. Если эту тему еще читают знающие эстонский язык, то просил бы их по возможности дополнить/проверить эстонский текст инструкций.

И второй вопрос с подвохом - насколько я знаю, в эстонском языке 14 падежей, неужели они совсем не должны применяться к названиям улиц во фразах типа “Поверните направо на …”? Или обычные для эстонских карт сокращения статусных названий улиц к этому совсем не обязывают? Дело в том, что в русских инструкциях OSRM уже сделана вчерне поддержка 4 присутствующих там падежей для названий улиц (и площадей с круговым движением, rotary у OSRM), вроде как готовится поддержка украинских, и, если будет нужда поддержать подобным образом и эстонские названия, могу с этим помочь (самому интересно, подойдет ли несколько громоздкая, но простая система массивов регулярных выражений и для не-славянских языков).

Призыв всем, кто умеет, подскажите как это сделать (или сделайте сами, если можете):
Нужно добавить запрет езды на Laagna Tee! Шоссе будет закрыто:
10 - 12 и 17 - 19 числа: до 10:00 можно только в центр, 10:00 - 15:30 закрыто совсем, с 15:30 можно только из центра
13, 14, 20, 21 числа: закрыто совсем
Я не нашёл в вики примеров, как указывать дату ограничения. Плюс, нужно понимание, будет ли это работать в OsmAnd.

Источник дат, времени, и какой участок будет закрыт: http://svimik.com/IMG_20190704_215929.jpg

Есть же пример с датой

motor_vehicle:conditional=no @ (2018 May 22-2018 Oct 7)

Хотя вроде в осм принято писать чисто числовую дату 2018-05-22
Так же есть пример про “в центр / из центра”


oneway=reversible - default for routers which don't understand conditional restrictions meaning don't route there
+ oneway:conditional= yes @ (09:00-17:00); -1 @ (17:01-8:59)

С поддержкой сложнее, я про такое не слышал. Но лучше уточнить в чатике османда в телеграмме.

поставить в будильнике напоминалку и в момент, когда как сработает, отредактировать OSM
османд лив поддержит

В чате османда мне сказали, что он не понимает :conditional. Так что отбой.

Upd: Теперь понимает. Добавили новый функционал по многочисленным просьбам.

Скрипты импорта и валидаторы снова в деле! Приглашаю импортировать новые домики в OSM:

http://osm.svimik.com/btrace_verify.php

Всё, что нужно - нажимать ОК, посматривая за тем, чтобы в OSM (карта посередине) не было уже этого домика в наличии.

  1. Если в OSM в этом месте что-то уже нарисовано - нажимаем Mark as conflict.
  2. Если контур распознался неправильно (такое будет с круглыми домами, и домами, состоящими не из прямых углов) - нажимаем Mark as bad contour.

Undo button for last action, would be very useful. I have made some errors, klicked ok too fast, but no chanse to correct