Здравейте, от доста време вече работя по покритието в северна България и понеже го карам самостоятелно, реших да попитам дали има някакви забележки по работата и как да следвам някакви установени правила. Няколко човека вече ме контактираха на лични съобщения със съвети и гледам да ги следвам. Исках да попитам също, дали има някакви източници и за реките, тъй като ми се иска и тях да ги слагам, но те не винаги се виждат добре по снимки.
Hello and welcome to the forum! I’ve noticed that you’ve been doing a lot of good work! You could compare your work with what I’ve been doing in Plevensko oblast (Nikopol and Belene obshtina). Every mapper has his own style, and that’s OK as long as it follows the practice described in the wiki. Most of the wiki information is in English only, though: not much has been translated to Bulgarian and what there is may be out of date.
For adding rivers, I recommend switching to the OpenTopoMap background layer, so you can draw them on the bottom of valleys and make sure they don’t flow up a hill It’s not 100% accurate but people don’t usually use a map to follow a river (in Bulgaria) so I don’t think it’s a problem as long as the locations where it crosses a
highway
are accurate.
Although I can read Bulgarian, I prefer to write in English but you can get it translated by clicking this button
Здрасти,
аз също оцветявам самостоятелно около Хасково. Никой още не ми е направил забележка вече 2-3 години, тъй че продължавам да го правя, макар че не съм запълнил кой знае каква площ.
Основно ползвам:
landuse=forest
- гората обикновено в България е нечия собственост.
natural=wood
- рядко ползвам, най-често малки площи, например по дерета на реки.
natural=scrub
- храсталаци.
natural=grassland
- тревни площи.
landuse=meadow
- ако е близо до населено място, тревата може да е пасище. Рядко го ползвам.
landuse=farmland
- земеделски земи. Може да е зелено на снимката, но ако си има хубаво очертание на обработваема земя, това не е трева! Най-вероятно е жито или някоя друга подобна култура.
Водните обекти са ми сложни да ги рисувам по снимка в равнината. Случва се реките да нямат ясно изразено корито и просто ги пропускам. Не съм много наясно, какво да правя с каналите - ползват ли се, не се ли ползват (в какво състояние са), колко са широки. Тях ги рисувам само, ако съм ги виждал лично. Малките язовирчета ги маркирам с:
natural=water
water=reservoir
Някъде бях слагал и waterway=dam
към тях, но май в последно време го пропускам.
Благодаря, и аз ползвам почти същите методи
There’s some confusion sometimes when translating язовир: it’s usually translated as “dam” but it doesn’t describe it well in English. I understand that язовир is the whole of “a dam that blocks a stream” AND “the lake that forms behind a dam”: there is no good English word that describes the whole. Even more confusing is that a “dam” can also be a body of water, see here.
So the thing that blocks the stream (язовирна стена) should be mapped as waterway=dam
(can be a node, way or area depending on the size), and the lake that forms behind it as natural=water + water=reservoir
(area).
Similarly, a сладкарница is shop=pastry
, not shop=confectionery
(a sweets/candy shop)…
Да, на български язовир
си е точно образуваното езеро. Стената се подразбира, че е част от язовира. Язовир би трябвало да се превежда като “reservoir”.
Благодаря, че довършваш нещата около Габрово - аз бах почнал да маркирам иколо Костенковци, Лесичарка и района, сега гледам, че е чудесно и завършено!
Привет, довърших цялата Габровска област, но са останали малко бели петна около Габрово, Севлиево и някои села в близост до тях. Не ги пипам, защото в околностите на градовете е доста натоварено и динамично като промени и е добре да се провери от някой запознат със ситуацията на място. Поздрави
Аз ще съм там юли и ще отида. Имаш ли някакеи координати за начало?