(Related topic: Filling in the name:en
tag in Ukraine)
Bear in mind that this is tricky, because it is not just English where Ukrainian (or any place with a non-Latin script) gets transliterated, but every single language that doesn’t use Cyrillic writing. For handling small villages, it makes more sense to use a tag like name:uk-Latn
. It is not strange for a small village to not have any name:en
at all (or name:de
, name:fr
, name:nl
, etc.).