JOSM meint für Kunstausstellung tourism=artwork
Sollte das nicht eher für Kunstwerke wie z.B. Statuen verwendet werden?
Außerdem ist eine Galerie auf den Verkauf hin orientiert, was die Kunstausstellung ja nicht unbedingt sein muss.
Ich habe derzeit wie gewöhnlich wieder einmal unterschiedliche Varianten gefunden, hier nach Verwendung absteigend:
Das Proposal wirkt zwar nicht wirklich approved, ist aber derzeit wohl das einzige, was es dazu gibt.
Ich denke, tourism=gallery (corr. von ie nach y) + shop=art ist für den Anfang sicherlich mal recht brauchbar.