Das lese ich aus der englischen Version überhaupt nicht heraus. [*] Es wird zwar von einer “area” gesprochen, im Folgenden wird aber explizit eine “30-zone” genannt, die sich “in a rural or a urban traffic-zone” befinden kann. Meiner Meinung nach kann das nur durch Lesen das Proposals gelöst werden. Aber: Gibt/Gab es überhaupt eins? Und wenn es wirklich auch für rural/urban/motorways gedacht war: Warum wird bei anderen Ländern (fast) nur ein Tempo-30-Zone-Schild dargestellt? Dort gibt es doch sicherlich auch Schilder die innerorts/außerorts/Autobahn signalisieren. Kann es nicht sein, dass nur wir in Deutschland das Tag “zone:maxspeed” falsch verstanden haben?
Die anderen Wiki-Seiten würde ich übrigens noch anpassen.
[* Nachtrag: Darüberhinaus meine ich, dass du dich mit der Aussage selbst widersprichst, denn unter Talk:Key:zone:maxspeed - OpenStreetMap Wiki hast du noch gefordert, das Tag nur für Zonen zu nutzen.]