[Poll] "led" vs "LED"

The question:
Should the value corresponding to light-emitting diodes (LEDs) be *=led or *=LED?

The stats:
From Taginfo, as of 2025-11-28:

Total Value lamp_type light:method lamp:light lamp:type
304 171 led 297 966 5 629 69 507
230 726 LED 107 573 120 806 2 223 124

The ask:
Please do not drift off-topic.
This thread is not about lamp_type=* vs light:method=* vs lamp:light=* vs lamp:type=*!
This thread is not a mass edit proposal (though one may follow!)

The poll:

Should the value corresponding to light-emitting diodes (LEDs) be *=led or *=LED?
  • *=led
  • *=LED
0 voters

all lowercase… my shift key is worn out as it is :smiley:

But more seriously, I find regular[1] keys/values which drift away from standard “lowercase ASCII alphanumerics[2]” significantly more trouble then they are worth (that includes uppercase, whitespace in keys/values, non-ASCII UTF8 chars, various types of parenthesis, backslashes, various quote chars etc).

So, KISS, grammatical rules be damned.


  1. excepting name, description, note, fixme and similar keys which are intended to be human readable, instead of machine-parsable ↩︎

  2. with very few select allowed extra ASCII non alphanumerics (like _ and ;) ↩︎

7 Likes

The JOSM custom preset does not know anything but lamp_type=led since 99.99% of street lamps here have converted to that type of lighting i.e. it’s set as the default value :O)

You said it … light emitting diodes are LEDs and not leds.

Seems the majority of lamp mappers have a ‘led’ pref. ‘electric’ will have been some artifact… how long we’ve powering lamps with ‘electricity’. At any rate… think the train has left and data munchers are surely adaptive enough to put led and LED in one lamp type basket.

In the little time between the OP and now the pref the additions fref continue to be ‘led’

(Think to remember this discussion was held in the German speaking forums before)

2 Likes

but Ideally, the value of a feature tag is one word, in lowercase, using British English if possible

Here we are discussing a value of a key that is not a name

7 Likes

So… lightemittingdiode :zany_face: ? Obviously in jest, but on a somewhat more serious note: here we’re talking about an acronym, so wouldn’t LED conform to the requirement of using British English? Or is the requirement of being lowercase more important?

1 Like

Frankly, I’m using LED instead of led for my custom template as that’s how it’s been recommend but after some thinking, led may be the better choice (we use underscore in place of spaces, for example) and I don’t mind if my changes are affected by this.

A key value is first of all a string of characters and we could choose any string we like as long as we agree what it means. But it would be practical (easier to remember) if it reminds us of something in the real world that we would like to describe. It is not natural language though, so we don’t need to follow the rules of natural language.

7 Likes

In my eyes it is best if a key value is self-explaining, so LED would be my favourite.

If I read led I have to think what it could mean and maybe check if my idea is correct, LED I do not have to think twice.

5 Likes

Another vote for lowercase. Note that all-lowercase values are standard for other tags, e.g. cuisine:

Values should be all lower case, even when listing ethnicities or other proper nouns which would usually have the first letter capitalized

3 Likes

Cuisine is not an acronym. Does osm say usa or fbi?

not sure is either ever used in code value (rather than text value like operator=)

1 Like

Aren’t we using cuisine=mexican even though Mexican would be the proper dictionary spelling?

2 Likes

Also, it seems that the uppercase LED for lamp_type=* was stagnating at relatively low levels until that time in 2021, where there seems to have been massive import with uppercase value…

Does anyone know if that import (if it was import) was discussed, and why it chose not to use standard value led at the time?

2 Likes

Considering that 54% of lamp_type=LED has source=City of Ottawa…

The tag seems to have been added in edits like Changeset: 102359192 | OpenStreetMap, which were technically not the import, as the import happened in 2019.

If they were discussed, it doesn’t seem to have been on the talk-ca mailing list. But Ottawa had an active mapper community at the time and I didn’t keep up with what communication methods they were using.

3 Likes

Abbrevations are dissuaded in OSM so my vote goes for
light:method=light-emitting_diode. :wink:

6 Likes

Regrettably many a poll here does not have an ‘other’ or ‘ist mir Wurscht” option.

1 Like

The cuisine key is an example where OSM breaks the rules of orthography in favor of simplicity. Other examples of lower-case acronyms/initialisms: amenity=atm, iata=*, navigationaid=papi and hov=designated, ncn/lcn etc. for networks.

“USA” and “FBI” should be properly uppercased in free-form fields (which contain literal text) such as name or operator.

8 Likes

That rule only apply to free text like name.