먼저, 창구마다 얼마나 쓰시고 계시는지, 그리고 화면을 통해서 OSM 편집에 대한 내용을 알려주거나 정보를 교환하는 창구가 필요할지, 초보자 분들을 도울 방법이 있을지 여쭤보는 내용입니다.
일주일 가량 열어둘 생각이므로 찬찬히 생각해 보시고 초보자로써 겪는 어려움, 초보자 때 겪었던 어려움 그리고 좀 익고 나서 보니 이렇게 했으면 좋았겠다 싶은 것들을 알려주시면 큰 도움이 되겠습니다.
고맙습니다.
If you translate, I would appreciate it if non-Korean speakers could also participate.
I’m asking how you mainly get information for mapping the Korean peninsula.
한반도 지역 편집과 관련해서 어떤 지역을 주로 편집하시는지를 여쭙는 설문입니다.
Regarding editing the Korean Peninsula region, which region do you usually edit? (Duplicate answer)
어쩌다가 편집하게 되는 지역 말고 쭉 관심을 가지고 비록 좀 띄엄띄엄이더라도 편집을 쭉 이어가는 지역은 모두 고르시면 되겠습니다.
아마도 대부분은 자신이 지금 살고 계시는 지역이겠지만, 간혹 한국 밖에 살고 있으면서 한반도 지역 안을 편집하시는 분도 계시고, 비록 살고 있지는 않지만 관심 지역을 편집하시는 분도 계실테니…