Hello,
I notice on OSM and on related sites/apps (Kurviger and OSMAnd+) that on many Japanese maps when they have roman alphabet characters seem to be following a Chinese pronunciation base for the kanji, rather than Japanese. This also means text → Speech routing apps often use this pronunciation.
Is there any way I can change this? I’ve asked around the app (OSMAnd+) and the web routing site I use (Kurviger) since I see this on the site and the app, but it seems no answer yet.
I have Japanese and English on phone and PCs - no Chinese.