name in parentheses نام در پرانتز

What do we want to do with two (or more) values in name tag, first one serves as the main value, second (and third, etc.) one is in parentheses?
چه باید کرد وقتی که دو (یا بیشتر) مقدار در تگ نام داریم، اولین آن بعنوان مقدار اصلی قلمداد میشود، دومی (و سومی و غیره.) آن در پرانتز آمده؟

به نظر من به محتوای داخل پرانتز بستگی داره.
چند مورد رو ذکر میکنم:
۱) وقتی اسامی بزرگان و معصومین میاد و به اختصار حروفی داخل پرانتز گذاشته میشه به معنی “علیه السلام” ، “رحمه الله” که به نظرم اگر روی تابلو باشه باید توی تگ name باقی بمونه
۲) کلماتی که جهت معابر رو نشون میدن مثل “جنوبی” و “شمالی” … این همه بستگی به تابلو داره، اگر روی تابلو پرانتز گذاشته شده، باید ثبت بشه، ولی اگر کاربرها از روی شناخت قبلی این جهات رو وارد نقشه کردن، خب مشخصه که درست نیست.
۳) یک سری دیگه هستن که یک اسم متفاوت داخل پرانتز ثبت شده و مشخصه کاربری که این اسم رو ثبت کرده برای نشون داده شدن اطلاعات بیشتر در نقشه (چه به عنوان نام محلی، چه به عنوان نام قدیمی)، این کار رو کرده، که بهتره افراد بومی و آشنا این اطلاعات رو طبق تابلو ها اطلاح کنن

در کل، بنده با این مورد که برای همه نام های پرانتز دار، یک نسخه بپیچیم، مخالف هستم.
ضمنا من برای نوشتن این متن اذیت شدم، چون فکر کنم تکست باکس چپ به راست بود و راست به چپ رو پشتیبانی نکرد.

I think we don’t have to make one certain decision for different types of names for parentheses.

Since different types of names are categorized according to OSM wiki therefore using any kind of parenthesis in the

name

tag is not in compliance with its rules until the word in the parenthesis is actually a part of the name.

Some parenthesises are only used to give sublementary information about the name which must be removed in my opinion but those which are a part of the name, should not be altered.

من فکر میکنم باید همه پرانتزا از تگ اسم حذف بشه و به تگهای آلت و یا اولد منتقل بشه. ما تا جایی که ویکی و اواسام بهمون اجازه بده میتونیم چیزهایی که روی تابلو هست رو وارد کنیم و در این مورد ما نمیتونیم پرانتزی در تگ اسم حذف کنیم. در نتیجه باید همه پرانتزا حذف بشه.
اما این که محتوای پرانتز کاملا حذف بشه و یا منتقل بشه به تگ آلت و یا اولد دیگه بستگی به کسی داره که دانش محلی کافی داره و داره این مورد رو تصحیح میکنه.

همچنین برای اصلاح این تگها میشه برای هر شهر یک هدف در ویکی تعریف کرد و از افراد اون شهر خواست که این اهداف رو تکمیل بکنند.

So according to the wiki, We shouldn’t have alt name or local name in the name field and It must move to another field, but which is good?
we should discuss.
Also, we face on with different situation.
In the end, I agree with @moreno96

اون اسمی که روی تابلو در پرانتز قرار گرفته یه اسم دوم و یا اسم قدیمیه وگرنه ما در حالت دیگه نداریم که اسم توی پرانتز باشه.
اما چرا روی تابلو پرانتز میذارن؟ چون نمیتونن مثل ما تگ بنویسن و بگن این اسم دومه و این اسم قدیمی.

در مورد (ع) و این دست موارد، نبودشون باعث ناقصی در اسم نمیشه.
وقتی داریم میگیم امام علی، (ع)ش فقط برای احترام بیشتره. درواقع علیه سلام و رحمت الله و صلی الی واله اصلا جزو اسم اون شخص نیستند.
و نکتهی دیگه هم این که این اشخاصی که بهشون ع، ص و ره میدن اینا انقدری کم هستند که وقتی یه امام اول اسمشون میاد از هم تفکیک بشن.
چون غالب کسایی که ع، ص و ره براشون استفاده میشه یه پیشوندی در نامشون مانند امام، حجت السلام، حضرت و یا آیت الله دارن و دیگه نیازی به اون ع، ص و ره نیست.

اگر خیلی هم نیاز بود که این موارد وارد بشه باید بره توی تگ فول نیم و در تگ اسم فقط امام علی مثلا ذکر بشه.

ex:
خیابان امام علی (ع)

name=
خیابان امام علی

fullname=
خیابان امام علی علیه سلام

Hi.
I think we should move values in Parentheses, to alt_name or old_name tags, but inform users of OSM Data like Onile Taxi Apps that if they want to show alt name to their users, they shouldn’t change name tag to Parentheses, they should only fetch both name and alt_name tags and show them like name (alt_name) in their apps.
With this technique, we can keep alt names in alt_name tag and prevent from moving them to name tags again.
About The title of religious elders that useually are in Parentheses, we can remove these peranteses in name tag and move them to full name like Imam Ali (peace be upon him) street in full name and use Parentheses only in full name tag for this type of names.

I think we all agree that parenthesized names which are not signposted must be removed. However, the dispute only remains on some special signposted “names” (Because there are abbreviated words) to whether remain in the main name tag or not.

Since many streets are named after religious elderlies in Iran, sometimes their name is followed by a conventionally complimentary phrase (PBUH) in parenthesis. https://en.wikipedia.org/wiki/Peace_be_upon_him

In my opinion, we can look at this issue from two (or more) different perspective and it’s better to conclude if they should remain in the main name tag first. If negative, then we can discuss how to map them in alternative name tags. :slight_smile:

  1. We know OSM follows On The Ground Rule and if there is a signpost, the text in which must be in the name tag even if it contains parenthesis. The wiki on name tags tells us:

If we decide to map as so, the code of the tags for the example picture will be like:

name=کوچه امام علی (ع)

Since the word in the parenthesis is abbreviated we can (or not) also have a full_name tag containing:

full_name=کوچه امام علی علیه السلام

2: The words in the parenthesis are merely a way to show respect to religious elderlies. OSM rules also imply that using parenthesis in name tag is incorrect and alternative name tags must be used.
If we decide to map as so, the code of the tags for the example picture will be like:

name=کوچه امام علی

Since the word in the parenthesis is abbreviated we can (or not. Because it is not mentioned in the first place) also have a full_name tag containing:

full_name=کوچه امام علی علیه السلام

At last, I’d like to add that using the complete version of words in parenthesis in the main name tag would not be a good idea. Some of these sentences are very long and can cause problems in rendering. Like: محمد صلی الله علیه و آله و سلم

Also, it would be good to inform everyone that there is a one-character letter of any kind of these sentence. But I’m not sure using them would not provoke OSM algorithms as “unprintable” letters. For example محمد صلی الله علیه و آله و سلم would be as ﷺ instead of (ص)

Note: These suggestions only roots from my perspectives on this issue. Any other suggestion is welcomed.

*If pictures are not shown, you can right click on them and click on “View Image” depending on your browser.

Thank you.

I don’t say that we have to submit all titles ex. “Peace be upon him”, … in every where.
I say we should write the name that written in the sign, if (ع) exists in the sign, we have to add it in the NAME tag so, but if it doesn’t exist, we don’t have to write it

As I mentioned, only SIGNPOSTED words should be discussed. Thank you for your comment moreno96.

ما اصلا سر زمانی که نیستن بحث نداریم.
ویکی واضح گفته نباید از پرانتز استفاده بشه.

آقای نوروزی توی پست دوم موارد خوبی رو گفتند
کلا اگه اسم توی پرانتز برای دادن اطلاعات بیشتر هست که اشتباهه
مثلا خیابانی که نام روی تابلویش شهید فقیهی هست ولی مردم بهش صورت صورتگر میگن اینکه شما بیاین اسمش رو به صورت
خیابان شهید فقیهی(صورتگر) ذکر کنید اشتباهه، درسته که روی اپلیکیشن های مختلف همه هر دو اسم رو میبینند ولی این کالا خلاف قوانین ویکی هست و باید در
alt name
یا
loc name
ذکر بشه.
مواردی مثل ع هم اصلا بود و نبودش مهم نیست که بخواد جز پرانتز بیاد یا نیاد.و یک پسوند اختیاری هست به نظر من
در خصوص شرقی و غربی که بعضی جاها کوچکتر روی تابلو و توی پرانتز نوشته شده به نظر من میشه در نام اصلی بدون پرانتز به کار برد و نوشت
کوچه ۱ علوی شرقی
کوچه ۵ علوی غربی

سلام و درود
حالا فکر نمیکنم درج عبارت (ع) یا نوشتن علیه السلام اونقدرها هم واجب باشه.