Primećujem da se na relacijama linija javnog prevoza u Beogradu koriste tagovi duration i interval, ali ne u predviđenom formatu (kao ovde (duration) i ovde (interval)).
Primera radi, autobuska linija 31 ima tagove duration=35:00 i interval=05:00. Jasno je da su ova vremena izražena u minutima i sekundama, ali na wiki stranicama se preporučuje da bude izraženo u satima i minutima, da bi bilo čitljivo drugim programima (ima drugih mogućih formata, ali nijedan nije ovaj koji se ovde koristi).
Postoji li razlog? Da li je ovo “mehanički” upisivano ili je prosto takav dogovor?