¿Existe un "nombre amigable" o "apodo" de una calle?

Hola gente, cerca de mi casa, OSMAnd me dice que agarre “Diagonal 190 - Brigadier General Juan Manuel de Rosas” o “RP4 - 853 - Avenida Bernabé Márquez”.

¿Cada calle no tiene un “nombre” y un “nombre corto”, como para que OSMAnd tenga la posibilidad de leer ese nombre y no el largo? Yo espero que me diga “a 200m, doble en Márquez”.

En los datos, el nombre corto va en short_name. Despues queda en cada software si usa ese nombre o algun otro. No se que hace Osmand.

Ahora puntualmente con esos dos nombres que pusiste, quizas habria que dividirlos y cargar cada parte en las distintas variantes de etiquetas para el nombre.

Una es:

name:Diagonal 190 - Brigadier General Juan Manuel de Rosas
ref:RP4

… y la otra:

name:853 - Avenida Bernabé Márquez
alt_name:Camino de Cintura
ref:RP4

Acabo de leer la wiki y hay otra posibilidad:
*official_name: It has been created for country names but we need a clarification for other cases between “name”, “int_name”, “loc_name” and “official_name”. Example: official_name=Principat d’Andorra (where “name” is name=Andorra) *
En tal caso, el nombre sería “Marquez” y el nombre oficial, el nombre completo, ¿o no?

Cualquiera de las dos (que es la misma ruta, en diferentes localidades), tiene número, como todas las calles donde yo vivo. Ese número… ¿está bien que esté en el nombre o debería estar en otra etiqueta?

Gracias.

Creo que es un tema discutible.

Me parece bien que nombre sea “Rosas” (o diagonal 190 lo que se use más) y official name Diagonal 190 - Brigadier General Juan Manuel de Rosas. En Márquez no veo que ganes mucho abreviando y además puede que haya otro Márquez dando vueltas.

Así es como esta ahora, OsmAnd usa name y ref juntos, creo que no usa otro campo.

En cualquiera de los casos, la parte que se le saca al nombre tendria que ir a parar al alt_name o similar, para que pueda igual ser buscado/encontrado, aunque en los mapas se muestre el otro.

Pertile: nadie le dice a alguien “hacé tres cuadras y doblé en Avenida Bernabé Márquez”. Como “Juan Bautista Justo”, que ni siquiera se sabe que “B” es de “Bautista”. :slight_smile:

Por eso, yo empecé hablando de un “nombre amigable”. No lo había chequeado, pero ya me imaginaba que había algún “nombre corto”. Por ejemplo, a “RP4” se le dice “Ruta 4”, no se dice que es “Provincial”.

¿Es poco serio lo que estoy diciendo?

Igualmente, la idea es que OSMAnd tenga la opción de decir “nombres amigables”… o no.

Para mi lo ideal sería que al momento de rutar los navegadores te tiren el short_name junto con el ref

Sí, en eso creo que coincidimos todos.

El tema es incentivar el uso de este campo, somos pocos todavía para controlar y salvo excepciones puede terminar lleno de nombres inventados. Me imagino por ejemplo más de uno poniendo “San Martín” como short_name a calles que son conocidas como “Libertador”, o que un pajuerano como yo quiera poner Mitre como “short_name” de Bartolomé Mitre en CABA sin saber que hay otra calle Emilio Mitre. Casos similares se dan en Resistencia con Marcelo T. de Alvear y Av. Alvear, en Posadas están la calle San Martín y la Avenida San Martín. O sea, si no sos del lugar podés colocar verdura, en cambio si ponés el nombre completo por más que pocos la conozcan así mal no está.

Son buenos los ejemplos como para orientar casos donde el short_name es correcto. Camino de Cintura es el caso de una calle conocida o donde por lo menos va a haber varios que puedan discutirte si el nombre “popular” es Márquez y no Bernabé Márquez.

Juan B. Justo es una abreviatura usual que se debe dar en todas las ciudades, pienso otros ejemplos como Julio A. Roca o Leandro N. Alem pero también escuché “Alem” y “Roca” a secas, Juan B. Justo es la única que se me ocurre en este momento que siempre se abrevia igual.

Resumen: usarlo solo si sos de la zona y estás seguro que es así.

Digo que los ruteadores usen el short_name cuando “dictan la ruta” ej: “doble a la derecha en RP4 - Márquez”, pero cuando buscas que aparezca completo como decís.

Sí sería lo ideal.

Jaja eso lo escribiste vos!

¡Qué gracioso, Pertile!

Me está haciendo mal la pastilla ja.

Eso es lo que quise decir que era lo ideal.