Wenn ich dich richtig verstanden habe, könnte nach deiner Differenzierung ein Spielplatz ein name=Am Sportplatz
haben. Aber ein Spielplatz könnte niemals ein name=Spielplatz
haben, weil dies lediglich eine “Übersetzung” von leisure=playground
ist. Anwendungen, die Spielplätzen ohne name
diesen Text verpassen wollen, könnten dies ableiten.
Was unklar ist:
Nehmen wir an im Dorf gibt es zwei Spielplätze/Friedhöfe.
Einer eher für die Kleinkinder (man nennt ihn vor Ort Kinderspielplatz) und einen eher für größere Kinder (man nennt ihn vor Ort Abenteuerspielplatz). Oder so Sachen wie “Alter Friedhof” und “Neuer Friedhof” oder “Friedhof Altstadt” und “Friedhof Neustadt”.