Consejos y trucos para evitar errores de teclado en las etiquetas


En la emocionante aventura de mapear, los errores de teclado pueden ser pequeños obstáculos en la salud de las etiquetas y Tagagotchi se va a sentir mal, requiriendo mucho tiempo de atención en sanarlo.

En el editor iD, una opción recomendable es activar el corrector ortográfico del navegador, asegurándose de tener instalados y activados los diccionarios necesarios (en este caso, en español e inglés). Esto se puede hacer en la caja de edición de las etiquetas, permitiendo una revisión más precisa y eficiente.

output

¿Tienes más consejos o trucos para evitar este problema?

5 Likes

Te he anclado el tema para que no se pierda con el tiempo, aunque creo que estaría bien también tener esto en la wiki: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Buenas_prácticas_en_España

Ok, tengo que sacar tiempo para editar en la wiki, tema pendiente desde hace mucho :frowning: de mientras a ver si salen más ideas o utilidades… tengo pendiente mirar si es posible hacer un diccionario para añadir al navegador con los principales keys “lang_OSM.dic?.dat?”

iD tiene autocompletado de etiquetas cuando las escribes en el modo lista (no en el modo texto que muestras en el gif). En JOSM tres cuartas partes de lo mismo.

Ahora mismo, escribir mal las etiquetas es más difícil que hacerlo bien, pero siempre habrá… gente especial.

Me he encontrado algunos pocos casos, procedentes de iD que parece que el autocompletado se queda a medias y personalmente me ha pasado con mi conexión de tortuga y mi portátil “low level” que no se autocompleta, espero unos pocos segundos y si lo hace (en JOSM cero problemas) no he podido reproducirlo para grabarlo.
Pero sí, los usuarios especiales si que hay unos pocos :see_no_evil: