Cómo mapear notarías en España

Buenas tardes.

Traslado al foro de la comunidad la discusión iniciada hace algunos meses sobre cómo mapear notarías en España, por si alguien además de @Davileci está interesado en el tema y desea participar en la discusión.

3 Likes

Considero que diferenciar ambos elementos es algo bastante difícil de saber, sin estar en el mundillo, aún siquiera teniendo acceso a una hipotética web en la que ofreciesen mayor información.

La especialización por subetiquetado, derecho común o civil, sería perfecto; pero al ser una categoría tan amplia que afecta a un país al completo (como se ve en el mapa), la especificidad pierde un poco la gracia.

A pesar de estar de acuerdo con la explicación de @Davileci, aquí, iría por la vía de la simplicidad: ¿cuál tiene más usos? ¿office=notary? pues ese. Sumado a que, hablando coloquialmente, se distingue entre abogado y notario, eso lleva a que intuitivamente se tienda a utilizar office=notary antes que office=lawyer - lawyer=notary.

Otra investigación que se puede hacer, es comparar para los países vecinos (con derecho civil), el uso de ambos términos, para alinearse con un etiquetado. Como ya he dicho, al ser un tema nacional, un cambio de etiquetas es fácil de realizar.

1 Like