colour oder color

Hi !

im Rahmen von public_transport bin ich gerade darüber gestolpert.

Farbe heißt doch eigentlich *color *- aber es gibt auch wohl das Tag colour !

is my english worst oder ein bug ??

Gruß Jan :slight_smile:

Es gibt 2 Englische: British and American. We use British.

“colour” ist British English. vgl. auch “admin_centre” in OSM

@chris:

Lt. wiki ja - die hier werten aber zB nur color aus…

http://demo.3liz.com/osmtransport/index.php?country=6&location=181

Edit: Bzw. haben nur ausgewertet - derzeit wird deren System gar nicht aktualisiert…

Dann sollen die das Teil wieder zum Rennen bringen und das anpassen. Ist ja nur eine halbe Zeile Code.

Gruss
walter

Was ich dann übrigens inkonsistent finde: Als Wert für colour (BE) soll man laut Wiki “gray” (AE) statt “grey” (BE) angeben. (Ich meine mich zu entsinnen, dass osm2world darüber auch stolpert.)
Sinnvoller wäre sicherlich, durchgängig die IT-Lingua-Franca American English zu nehmen. Aber der Zug ist in OSM wohl erstmal abgefahren.