Zielone tory tramwajowe

Zielone tory tramwajowe. Na przykład, Warszawie na Gagarina są oznaczone jako trawnik, na Rakowieckiej jako teren transportu szynowego z tagiem surface=grass. Oba są wykonane rozchodnikiem

1 Like

Moim zdaniem (jako osoba, która takowe oznaczała), to wolę wersję z landuse=railway + surface=grass, gdyż jakby nie patrzeć, nadal jest to teren kolejowy/tramwajowy, tylko ma zmienioną nawierzchnię. Co prawda rozchodnikowi daleko do trawy, tym bardziej do mchów - nie kojarzę, aby była nawierzchnia typu succulent

no rozchodnik to trawą nie jest, ale succulent to jeszcze mniej szczegółowe.

Baobaby to też sukulenty jak wikipedia podaje.


Zigomar CC-BY-SA 3.0

moja opinia: landuse=railway to powinien być osobny obszar obejmujący cały obszar kolejowy (który jest większy niż żwir/rozchodniki na torowisku). Ale pewnie można pozostałe obszary jako osobne landuse=railway dać

Jak ludzie dają landuse=railway na tory tramwajowe to często widzę np. zostawianie dziur tam gdzie są chodniki czy drogi przechodzące przez tory. Ale landuse=railway to nie tylko teren żwiru/rozchodników/trawy przy torach, jak już dajemy landuse=railway na tramwaje.

Patrząc na Sedum - Wikipedia czy Xerophyte - Wikipedia to pewnie surface=stonecrops czy surface=xerophytes byłoby do obrony bo to trawa nijak nie jest.
Ale nie rzucam się do przetagowania.

1 Like

landuse=railway to obszar o charakterze przemysłowym i mógłby być równie dobrze otagowany landuse=industraial + industrial=railway. Podobnie przykładowo autostrady są nie bez powodu, bardzo rzadko, ale są (obiło mi się gdzieś o uszy) nazywane “fabryką pod chmurką” wynika to z charakteru tego miejsca.

landuse=railway na tory tramwajowe

Dziwne tory tramwajowe nie służą do transportu i przechowywania towaru, dostęp do torów tramwajowych nie jest też ze względu bezpieczeństwa uczestników ruchu, infrastruktury oraz towaru, ograniczony więc to nadmiarowe tagowanie.

Dla niskiej zieleni surface=grass pasuje. Nie ma co się rozmieniać na drobne. Chodzi bardziej o pokrój roślinności.

A jeśli chodzi Tobie o to, że rozchodniki pięknie kwitną wiosną na żółto, a trawa nie to możesz zmienić tagowanie w stronę nie wiem landuse=flowerbed?

Na stronie wiki odnośnie landuse=railway nie jest określone, że to teren przemysłowy - jest to teren wykorzystywany do „eksploatacji lub obsługi transportu szynowego, w tym obszary wokół torów (…)”. Więc nie dopisywałbym tutaj industrializacji, wszakże wtedy stacje pasażerskie nie zasługiwałyby na ten obszar

2 Likes

nie, obszar przemysłowy to landuse=industrial

mapowanie obszaru autostrady jak landuse=industrial jest błędne a rzadkie i bezsensowne nazywanie ich “fabryką pod chmurką” nic nie wnosi

i?

Way: 249379593 | OpenStreetMap - tu też landuse=railway byś skasował bo nie ma ruchu towarowego?

landuse=railway na tramwaje jest nieco dziwne ale ten argument jest słaby

ależ jest ograniczony

Nie jestem przekonany, przegłosowana definicja nic o tym nie wspomina, a tagowania terenów kolei wyłącznie pasażerskich tym tagiem chyba nikt nie kontestował

Jest ograniczony przepisami prawa

2 Likes

plus często są różne płotki by się tam ludzie nie pałętali

często dostęp bardziej grodzony niż na kolei

Dostęp do infrastruktury kolejowej jest o rzędy wielkości bardziej ograniczony niż do tramwajowej Kolej ma nawet swoją “policję”, w ogóle jest chyba zakaz przechodzenia (wstępu i przebywania tym bardziej) w miejscach niedozwolonych, co łączy się z surowymi karami.

Landuse=railway dla tramwajów jest bezzasadny. W linku jest obiekt kolejowy gdzie odbywa się m.in. ruch towarowy. Jest wycięty landuse=railway dla stacji kolejowej i co w związku z tym?

Skąd sugestia że bym coś złośliwie kasował itd. ? Po prostu stwierdzam fakt. Infrastruktura kolejowa to obszar ograniczonego dostępu, kluczowy strategicznie, emitujący czynniki szkodliwe dla otoczenia choćby w postaci hałasu, ruchu i przechowywania różnych towarów w tym niebezpiecznych, znacznych prędkości, grunt pod torowiskiem jest skażony chemicznie, żeby całkowicie niskim kosztem dla dużych obszarów powstrzymać wzrost roślin.

Zgadzam się. Tego typu obszarów, mimo że są to obszary o 1. ograniczonym dostępie, 2. emitujące czynniki szkodliwe do środowiska hałas, spaliny, ryzyko zderzeń, ryzyko katastrof chemicznych małych jak i dużych, 3. zachowanie się na tym obszarze musi być zgodne z zasadami bezpieczeństwa, wszelkie odstępstwa są surowo karane 4. na parkingach i w ruchu przechowywane są różne towary, w ogóle to ważny aspekt logistyki itd. ogólnie zasady zachowania podobne jak w dużym zakładzie chemicznym nie mapuje się jako landuse=industrial.

właśnie na tym polega śmieszna rzecz że nie za bardzo

przez Kraków Główny pociągów towarowych jest mniej* niż na torach tramwajowych pod Bagatelą tramwajów które nie wiozą pasażerów

*pewnie jakieś się trafią, ale ja jeszcze nie widziałem ich tam

ależ jak masz kolej z 100% tylko i wyłącznie ruchem pasażerskim to dalej jest to landuse=railway - ruch towarowy nie ma nic do rzeczy, nic a nic

dla torów tramwajowych też

gdyby nie był to nic co do landuse=railway się nie zmienia, to też jest mapowalne jako landuse=railway (i landuse=retail na większym obszarze)


ProtoplasmaKid / Wikimedia Commons / CC-BY-SA 4.0

1 Like

Tak? To dlaczego auta mogą współdzieliśc drogę z tranwajami, proszę o przykłąd gdzie na tym samym torze przez dziesiatki kilometrów jeżdzą jednoczesnie auta i pociagi. Prosze o przykłady spoza obszarów typowo przemysłowych.

Bo nie są to miejsca niedozwolone dla nich?

Mam rozumieć ze to zdjęcie z Krakowa? Jestem w szoku!

Masz link, możesz się tam zapoznać z szczegółami. Nigdzie nie twierdziłem że to z Krakowa. I nie wiem skąd ten pomysł ci przyszedł do głowy by twój post coś wnosił do wątku. I czemu ma to cokolwiek do rzeczy.

Chodziło o to że “Dostęp do infrastruktury kolejowej jest o rzędy wielkości bardziej ograniczony” nie ma żadnego znaczenia co do użycia landuse=railway. Nie musi być by było to landuse=railway.

Podaj przykład z Europy, a nie z innych obszarów kulturowych lub historycznych. Bo to niepoważne.

nie ma różnych definicji landuse=railway dla różnych obszarów kulturowych, nigdzie wyróżnikiem nie jest obecność policji kolejowej, twoje pomysły że

landuse=railway to obszar o charakterze przemysłowym i mógłby być równie dobrze otagowany landuse=industraial + industrial=railway

oraz to że wymagany jest ruch towarowy lub ograniczenie dostępności by tagować landuse=railway są błędne

(być może landuse=railway na tory kolejowe jest złe ale twoje komentarze dziś w tym wątku sensu nie mają)

Bo przepisy rozróżniają między torowiskami w jezdni a torowiskami wydzielonymi

To taki jeden na szybko z głowy:

Może to nie są dziesiątki kilometrów ale przykład gdzie tramwaje współdzielą jezdnię przez dziesiątki kilometrów też byłoby trudno znaleźć

1 Like