Nachdem ich mich nun, auch aus eigenem Interesse, in das Thema ein wenig eingearbeitet habe glaube ich verstanden zu haben was es uns hier so schwierig macht.

Ich versuche mal zusammenzufassen was ich aus dem Wiki (de, en) zu den verschiedenen Ebenen der Beschreibung von Kreuzungen crossing=* verstanden habe:

  1. highway|railway=crossing beschreibt dass sich an diesem Punkt zwei Verkehrswege unterschiedlicher Verkehrsarten kreuzen
  2. crossing=unmarked|uncontrolled|traffic_signals beschreibt inwieweit dieser (1.) Umstand den Verkehrsteilnehmern zur Kenntnis gebracht wird:
    • unmarked: gar nicht
    • uncontrolled: mit Markierung, aber ohne Lichtzeichen
    • traffic_signals: mit Lichtzeichen
  3. crossing:markings=* beschreibt die Ausführung der Markierungen von (1.) in durchaus unterschiedlicher Detailtiefe
  4. crossing_ref=* beschreibt zusätzlich in Kurzform eine besondere, feststehende Ausprägung dieser (1.) Kreuzung damit man nicht erst alle anderen beschreibenden Tags lesen muss sondern ihre Werte implizieren kann.
    Somit ist für mich crossing_ref=zebra das Äquivalent zu der Kombination aus crossing=uncontrolled und crossing:markings=zebra

Leider hilft das alles nicht weiter, da auf der führenden Seite im englischen Wiki trotz mehrfacher Überarbeitungen immer noch kein klares und umfassendes Taggingschema erarbeitet werden konnte, da insbesondere die Kreuzungen mit Bahngleisen so noch nicht schlüssig einzuordnen sind.

Meiner Meinung nach sollte das Wiki zu crossing_ref=* im Sinner meiner Auslegung in (4.) ausgedrückt werden.