Да в целом не принципиально, но я за более краткое написание если смысл не теряется.
Я так и говорю: “Отделение почтовой связи (ОПС) <город> <индекс>”
Хотя, имхо, нейм лучше не регламентировать жёстко, тут дело вкуса, кто за краткость, кто за дословность, а вещь, и правда, не принципиальная. Лучше по индексу/номеру проверять.
Про жёсткую регламентацию никто не говорит - речь о том что писать в name=<пусто>|<только индекс>|Почта|Почта России и подобное.
Кстати, gislab’овский дамп плохо использовать - туда попадают большие куски других стран.
И для полноты - http://ru.wikipedia.org/wiki/Отделение_связи. На левой картинке на табличке, тоже “Отделение почтовой связи <Город> <Индекс>”, но имхо это как и на школах “Средняя общеобразовательная школа <Номер>” - для карты избыточно и на то есть official_name.
Тогда вполне одного индекса/номера в нейм достаточно. То, что это отделение почтовой связи понятно и из тэга amenity=post_office.
Блин, сказал, что не принципиально, а ведь пишу комент за коментом )))
Теги addr:postcode/post_code и ref означают совершенно разные вещи. Первое - почтовый индекс конекретного адреса. Второе - номер почтового отделения.
Для распределительных отделений, которые не занимаются доставкой конкретным получателям, они могут и не совпадать. Так что не надо их смешивать. Индекс - как часть адреса отдельно, номер почтового отделения - отдельно.
Это лучше не в name, а в official_name.
В name - надо общеупотребительное название, как люди её про меж себя называют.
Я не прочитал страницу про postal_code - это элемент адреса, а не номер почтового отделения; учитывая что у нас используется addr:postcode, postal_code вообще не нужно использовать.
А что касается addr:postcode, я предположил что само почтовое отделение имеет почтовый индекс, совпадающий с его номером по определению, поэтому имеет смысл и addr:postcode заполнять тем же индексом. Нет?
Да люди как только не называют. Если валидатор не станет красненьким выделять какое-то “нестандартное” название, а бот его править то и спорить не о чем.
-
не имеет
оператора стоит добавлять только для DHL, офисов EMS (они вроде бы как обособлены от обычных почтовых отделений) и т.п. -
имхо, нет. Александр Дежин правильно пишет
Отделение почтовой связи “Иваново”
Отделение почтовой связи №4
имхо, индекс пихать в name точно не нужно
еще обратил внимание, что у некоторых почтовых отделений в ref либо в название записан 5и значный номер (хотя почтовый код 6и значный)
в непонятках…
Это украинские, обрезка с нахлёстом просто.
Кстати, если потыркаться на http://russianpost.ru/rp/servise/ru/home/postuslug/searchops, то видно что названия у отделений есть свои, типа “Москва 112”, “Москва-Казанский вокзал ПЖДП-1”, “Воскресенск 7”. Не всегда это город, вот в Зеленограде похоже почтовые отделения называются “Москва …”.
Отделение почтовой связи “Москва 112” ?
Почему? Почта россии - не оператор?
Это на какой пункт ответ? С ref - разобрались, а с addr:postcode мне интересно почему. Если я хочу доставить письмо в само почтовое отделение 123456, то имхо индекс надо будет писать именно 123456, соответственно почему бы этому не быть в addr:postcode?
Если они так называются - ради бога, пусть так и называются - в небольших НП может быть одно отделение, в чуть побольше - с десяток и номера сокращают до последней цифры индекса. Но вот в Москве, например, их много, и в номере пишется индекс целиком, и в name он должен быть по очевидным причинам - чтобы различать отделения.
Могу предположить что ведущий ноль опускают. А если смотрите в валидаторе - там не только российские отделения.
Возможно, но простого универсального форматат нет, где-то последние цифры, где-то еще что-то. Можно конечно name с сайта подгрузить (там еще часы работы есть и многое другое), но на данном этапе видимо все-таки стоит расстановкой этих ОПС на карте заняться, указывая минимальный набор тегов. А уж потом причесывать.
а с addr:postcode мне интересно почему. Если я хочу доставить письмо в само почтовое отделение 123456, то имхо индекс надо будет писать именно 123456, соответственно почему бы этому не быть в addr:postcode?
Возможно, таких странных ситуаций еще можно много придумать, но зачем одно и тоже значение в два тега записывать. Вот недавно у нас name в name:ru скопировали, теперь есть ряд объектов у которых и name и name:ru на русском, но они разные, т.е. верить нельзя ни первому ни второму.
Насколько я понимаю ММР вроде этого http://www.mospochtamt.ru/page.php?al=MMP1 имеют свои индексы, но в контактной информации указан индекс подчиненного ОПС.
А нельзя ли отсортировать список по ref? Плюс сделать карту точек, где последний пуст?
В идеале ещё лучше взять кладр, разбить по областям и показывать процент готовности.
Можно, кстати, добавить как модуль в валидатор границ, тогда уж.
А нельзя ли отсортировать список по ref?
Можно
Плюс сделать карту точек, где последний пуст?
Можно
В идеале ещё лучше взять кладр, разбить по областям и показывать процент готовности.
Можно, кстати, добавить как модуль в валидатор границ, тогда уж.
Это уже не ко мне, а к более знающим людям.