имя улиц, как правильно?

Вот поэтому вносить в OSM то, что легко и просто делает автомат на этапе конвертации, особого смысла не имеет.

а как насчёт этой системы (Иноязычные системы транслитерации русского языка). как я понял, эту систему используют в российских заграничных паспортах.

прощенья. Есть немного нетипичных для носителя языка ошибок. Но те, кто по-русски сами пишут плохо, их не заметят. :slight_smile:

Да, именно. Здесь int_name по сути то же самое, что ru_rm.

эх вы грамотеи ( прощенИЯ )