zverik1
(Ilya Zverev)
61
вообще-то между именем и отчеством тоже должен быть пробел.
у меня в паспорте, например, он есть.
AMDmi3
62
Как понять, что оно входит в имя? С номерами понятно что входит, а парк входит? Депо?
AMDmi3
63
Между знаком номера и номером тоже должен. Только надо сначала заставить всех туда неразрывный пробел писать (и в имена тоже), либо писать слитно.
AMDmi3
64
Есть мнение, что в приведенных примерах это не статусные части. Статустные части описаны в wiki, их ограниченное число.
AMDmi3
65
Более того - не карта, а база данных. Сокращать что-то в базе данных нет вообще никаких причин.
нашел где смотреть 
опечаток в паспортах ранее не встречали?
или забыли, зачем на законодательном уровне “е” и “ё” уровняли? именно по причине опечаток в официальных (в том числе удостоверяющих личность) документах
zverik1
(Ilya Zverev)
67
наличие чужих ошибок — не причина сознательно добавлять свои.
ну и truth on the ground: если на табличке нет пробела между инициалами — то ок. Если на табличке есть пробел между № и номером — так и пишем.
liosha
(liosha)
68
Truth on ground не всегда стоит возводить в абсолют - он хорош для естественных данных, но для названий или тем более адресов всё-таки не очень годится. Ошибок в этих табличках полно
блин, счас ведь не вспомню опечатки, которые встречал на “вывесках” армянских кафе… а как бы кстати это прошлось 
надо у краснодарцев спросить, в их регионе такие перлы встречаются
Ilis
(Кругликов Илья)
70
Если что, чисто для статистики, я за написание всех названий с большой буквы в начале названия. “Московская улица” и “Улица Ленина”, “Школа № 1” и “Средняя школа № 2”, “Верхнее озеро” и “Озеро Балтым”.
С каких это пор по правилам русского языка устраивают голосование?
zverik1
(Ilya Zverev)
73
Ссылка на пункт правил?
(вот сайт с ними, чтобы долго не искать)
http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop
§ 100 в большей степени, но остальные тоже можно просмотреть
luch86
75
Хороший пример! Правда не нашёл там ни одной школы, которая имела бы номер по типу наших. Но это не повод придумывать что-то своё, понятное только нам, если во всём мире для школ используется name. Тем более что ref (сокращённое reference) - это вообще не номер, а ссылка/сноска.
Туда тоже незачем - зачем дублировать то, что по-русски написано в name? Эти теги тоже имеют чёткое назначение, потому вряд ли стоит превращать их в свалку всякой бесполезной информации. 
Тут сложный вопрос, думаю что парк и депо - статусы, но не факт…
P.S. Если кто-нибудь зарегистрирован на Грамоте.ру, может их обо всём этом и спросить? Уж они по-любому компетентнее нас в этих вопросах 
mguzelevich
(Michael Guzelevich)
76
[off]просто ради интереса. а что в РФ не используется общеупотребительное сокращение СШ ?
помнится у нас тетрадки даже так подписывали. “ученика 7Ё класс СШ №3”[/off]
AMDmi3
77
Нет, ни СШ ни СОШ. Это кошмар вообще, я когда первый раз увидел, долго думал почему в городе все школы специальные.
нет
у нас либо школа, либо лицей, либо гимназия
AMDmi3
79
Во-во, § 106 там же - названия ВУЗов и заводов пишутся с прописной. И что-то мне говорит что депо и школы - та же петрушка.
Кстати, да, было дело. Только со временем школы как-то попереименовывались в лицеи и гимназии, сплошная элита кругом.