Έχεις ένα δίκιο ότι έτσι χάνεται ένα επίπεδο πληροφορίας για μια διαδικασία που μπορεί να γίνει αυτόματα, αν και συχνά προγράμματα που σχεδιάζονται άγαρμπα τα βρίσκουν σκούρα και τονίζουν κεφαλαία. Όχι ότι φταίμε εμείς κάπου εδώ βέβαια.

Ακολουθώντας και αυτό το απόσπασμα που παρέθεσες στο wiki και την αρχή on the ground σε κάποιες δημοτικές συγκοινωνίες εφάρμοσα κεφαλαία. Στη Νέα Σμύρνη όμως που οι στάσεις δεν αναγράφουν τίποτε, όταν πρόσθεσα στάσεις που δεν είναι στον ΟΑΣΑ, έγραψα τα ονόματα κανονικά (με titlecase, δεν ξέρω πως λέγεται στα ελληνικά αυτό).

Στις πιο πολλές στάσεις που τυχαίνει να κοιτάω εγώ ιστορικό πάντως, πάντα με κεφαλαία ήταν, αλλά μόνο στην Αθήνα έχει τύχει να τις επεξεργαστώ.