StreetComplete - edytor na Androida

Dzięki za info. W ramach nauki MapRoulette zrobiłem wyzwanie do posprzątania starych tagów. Do tej pory używaliśmy wielu różnych:

Jakby ktoś chciał poklikać to śmiało: https://maproulette.org/challenge/28483

Jak dla mnie, zamiast incorrect, bardziej pasuje “one_side”, bo to wcale nie oznacza, ze ktos zle zrobil, tylko, ze np. jedna strona ulicy byla remontowana, a druga nie.

Słuszna uwaga. “incorrect” niewiele mówi.

Dobrze by bylo to zmienic na wiki, bo to oficjalana dokumentacja, a obecnie na wiki pisze, ze jak po jednej stronie jest info dla niewidomych, to trzeba dawac incorrect. Pytanie tylko, kto by sie tym zajal, bo to pewnie trzeba by cala ta oficjalna droge przejsc, zanim sie zaakceptuje nowe rozwiazanie.

Gdzie to jest na wiki? Nie widzę ani na angielskiej, ani na polskiej.
Jest tam tylko napisane, iż incorrect stosuje się, gdy wypustki nie spełniają funkcji tactile_paving. A te z jednej strony przejścia swój cel przecież spełniają.
Innym słowy, tactile_paving=incorrect należy czytać “zignoruj wypustki w tym miejscu, bo to nie jest to, co myślisz”.

Moj angielski byc moze nie jest jakis super, ale co w takim razie oznacza ten fragment:

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tactile_paving

Myśl autora nie jest tu jasno wyrażona - nie ma słowa “side”, ani podanego przykładowego zdjęcia. Jednakże interpretacja tego jako tactile_paving=incorrect nie jest zgodna z innymi podanymi - tym razem na zdjeciach - przykładami użycia tej wartości - gdy wypustki mają tylko funkcję dekoracyjną lub prowadzą na ścianę/słup.
W oryginalnym, zatwierdzonym w głosowaniu proposalu, takiego sformułowania nie było - https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Tactile_paving
To jest poźniejsza wrzutka.

Ja nie widzę tu zastosowania dla “incorrect”. Takie jednostronne wypustki jak najbardziej spełniają swoją funkcję - informują, gdzie jest przejście/jezdnia, choć tylko z jednej strony. Nie wprowadzają tym samym w błąd.

Można to otagować bez problemu - dając z jednej strony na krawężniku węzeł z tactile_paving=yes, a z drugiej strony, też na krawężniku tactil_paving=no.
A w przypadku węzła highway=crossing można dać tactile_paving:left=yes i tactile_paving:right=no.

A w przypadku węzła highway=crossing można dać tactile_paving:left=yes i tactile_paving:right=no.

Tylko nie wiadomo czy left i right odnosić się będzie do drogi czy do chodnika.

Nie widzę problemu z left i right. Odnoszą się one dokładnie do tych samych miejsc, co tactile_paving=yes na węźle z highway=crossing. Róznica jest tylko w tym, że nie po obu stronach, ale po jednej.

Czy ja dobrze rozumiem z wiki, że quest o koszach na śmieci na przystankach powinien pytać o przystanki tramwajowe, ale o perony kolejowe już nie?
A jeśli dobrze rozumiem, to po czym je odróżnia od siebie?

https://github.com/streetcomplete/StreetComplete/blob/master/app/src/main/java/de/westnordost/streetcomplete/quests/bus_stop_bin/AddBinStatusOnBusStop.kt#L13-L21

Jak ma public_transport = platform lub highway = bus_stop bez public_transport != stop_position to się zapyta