Dass die Stadt offiziell zweisprachig ist, weiß ich. Aber zwei Amtssprachen bedeuten noch nicht, dass wirklich immer und überall beide Sprachen im selben Ausmass gesprochen werden. Ein Beispiel für nur theoretische Zweisprachigkeit wäre beispielsweise Brüssel…

In Biel überwiegt das Deutsche. Auf Strassenschildern steht der deutsche Name über dem französischen Namen. Die Stadt heißt Biel/Bienne - der deutsche Name wird zuerst genannt.

Mir geht es hier auch nicht darum, dass Deutsche gegenüber dem Französischen zu bevorzugen. Ich finde es eben nur etwas unintuitiv, wenn das Benennungsschema in OSM hier von der Handhabung vor Ort abweicht. Und auch OSM-intern ist das nicht konsistent, da z.b. bei Bieler Bushaltestellen zuerst der deutsch Name und dann der französische verwendet wird.