shelter_type=Wetterpilz

Also die Form gehört nach roof:shape, dafür braucht’s kein weather_shelter:shape. Für Pilzkonstruktionen dann roof:shape=pyramidal.

Du hast sicher bemerkt, dass in dieser Bemerkung ein kleines bisschen Sarkasmus versteckt ist, gell? :smiley:

Ein Wetterpilz heisst vermutlich Wetterpilz, weil er einen Wetterschutz darstellen soll. Was ich persönlich davon halte, habe ich unter #16 unmissverständlich formuliert. Unabhängig davon ist eine Konstruktions zum Zwecke des Wetterschutzes, auch wenn es nur ein eingeschränkter ist, ein “weather_shelter”. Von daher halte ich nach wie vor einen eigenen shelter_type für diese Pilzdinger für überflüssig.

Das Zusatzattribut “mushroom” finde ich dagegen sehr zutreffend, egal ob man das jetzt an ein “weather_shelter:shape=” oder nur “shelter:shape=” oder noch einfacher an “shape=” dranhängt.

Könnte man so machen, aber roof:shape=pyramidal trifft auch auf die shelter_types “picnic_shelter” sowie “gazebo” zu. Da finde ich den shelter_shape=mushroom schon aussagekräftiger weil eindeutiger.

amenity=shelter
shelter_type=mushroom

roof:shape=pyramidal oder dome oder flat oder onion oder cone …
building:material=wood
roof:material=palm_leaves
surface=concrete
bench=yes

+1

Das ist logisch und leicht verständlich.

Einem OSM-Anfänger zu erklären, warum genau diese Konstruktionsart genau unter weather_shelter fallen soll und nicht unter einen anderen Typ, ist hingegen alles andere als logisch und leicht verständlich. Warum kompliziert machen, wenns auch einfach geht.