Projeto para adicionar Wikidata ausente

Oi @vgeorge,

Eu ainda achei que faltou informação lá nos presets. Fiquei sem tempo nesse último mês, mas quero ainda fazer umas sugestões e aviso aqui nesta semana, pode ser?

Pessoal, abri um novo PR lá porque no iD as coisas estavam meio bagunçadas. Olha como fica no iD:

Acho que é questão do display name, que na caixa de correio vem diretamente da agência. Arrumei lá, e adicionei alguma outra coisinha. Que vocês acham, @vgeorge @PlayzinhoAgro?

Arrumado! (Se não aparecer desse jeito pode ser problema de cache). Acho que podemos começar então o projeto, @PlayzinhoAgro!

1 Like

Somente agora descobri esse tópico e me parece que aquilo que estava ruim, continua; pois, agora o usar o preset para agência dos correios são adicionadas as seguintes etiquetas:
image

Eu entendo que as agências que são operadas pela própria ECT, devem usar:
amenity=post_office
brand:wikidata=Q3375004
brand=Correios
name=Agência de Correio*
short_name=AC
operator:short=ECT
operator:type=public
operator=Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos

*Em alguns casos, pode haver nomes próprios, os quais devem ser priorizados.

Por consequência, as agências fraqueadas podem ser:
amenity=post_office
brand:wikidata=Q3375004
brand=Correios
name=Agência Franqueada Correios
short_name=AGF…*
operator:type=private
operator=*

*AGF = Agência de Correio Franqueada

PS1: o NSI tem muitos problemas e deve ser usado com parcimônia, sendo necessário verificar como ficam as alterações baseadas nele e corrigir se for o caso. Ou seja, não dá pra confiar cegamente no que vem de lá. Assim, o ideal antes de sair aplicando o NSI no mapa é se certificar que os dados estejam corretos, como está sendo feito nesse tópico.

PS2: não sei como pedir alteração no NSI, e não estou com tempo nem disposição para aprender. Meu foco é mapear mesmo.

1 Like

Oi Adriano, obrigado pelo input!

As razões principais para que fosse feito dessa maneira:

1 - justamente pelo fato de haverem agências próprias e agências franqueadas, do jeito que está agora abarca os dois casos. O mapeador pode detalhar em seguida.

2 - O NSI está agora recomendando que não se repita brand e operator quando os dois são iguais. Pela discussão que foi aberta, no caso dos Correios o brand é mais importante (até pelo ponto anterior).

3 - O nome ficar Correios foi porque esse é o nome mais comum e mais fácil de ser buscado e identificado, como preconiza a etiqueta name. Eu acho que Agência de Correio Dragão do Mar está errado pois Dragão do Mar cabe muito bem em branch (etiqueta pouco utilizada no Brasil, aliás).

O que poderia ser feito era adicionar uma nova entrada no NSI para as agências franqueadas, e outra para as agências próprias (atualizando a atual entrada), mas eu acho que mais atrapalharia do que ajudaria no mapeamento.

1 Like

De todo modo, quando menos, brand=Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos está errado.

Quanto aos outros pontos:

  1. Por experiência, desconfio que a maioria dos mapeadores não complementarão a diferença entre agências próprias e agências franqueadas, além de que alguns podem"corrigir" o que já está certo aí aplicar os presets do iD, como já vem ocorrendo para outros POIs;

  2. Muito bom que ficou assim, mas ao testar me pareceu que não está funcionando bem assim, pra como eu disse anteriormente a bandeira está errada, pois Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos é o operador das agências próprias e não a bandeira;

  3. Se o nome é Agência de Correio Dragão do Mar, eu acho errado nomear de forma diferente. Os nomes próprios ajudam a indentificar nunca busca qual agência o usuário deseja. Afinal, se tudo tem o mesmo nome, essa etiqueta acabaria sendo até desnecessária. Além disso, vc pode citar onde está a preconizado que name deve conter o nome mais comum e mais fácil de ser buscado e identificado? Fiz uma releitura rápida da Wiki e não tive essa interpretação.

Por que?

Sobre os nomes, a página name indica (tradução minha):

Como regra geral, o nome principal seria o nome mais óbvio do recurso, aquele que os usuários finais esperam que os consumidores de dados exponham em um rótulo ou outro elemento de interface. Aqui estão as fontes usuais de nomes principais:

- O nome mais proeminente em uma placa afixada no próprio recurso, especialmente para um recurso no ambiente construído
- O nome do recurso em um sinal em outro lugar, como uma placa

Se um nome oficial for mais complicado ou obscuro do que outro nome para o mesmo recurso e menos pessoas o usarem na prática, mesmo que esteja sinalizado, é melhor colocar o nome oficial em official_name=* ou alt_name=* do que tratá-lo como o nome principal.

Ou seja, é muito mais comum uma pessoa buscar Correios do que Agência de Correio Dragão do Mar (o que acho informação válida, e a etiqueta branch=* serve exatamente pra isso). Nenhum dado se perde. Além disso, usar o nome da marca como name=* é o padrão universal para agências postais no OSM (ver minhas mensagens acima).

Concordo! Contudo, do jeito que está, nenhum POI estará incorreto (loja própria ou franqueada), só estará com informações em falta. O que vejo que poderia ser feito era adicionar outra entrada no NSI, tendo o mapeador então duas opções para editar. Mas, receio que além de poluir e complicar, quem quer realmente adicionar as lojas franqueadas pode utilizar as etiquetas extras (operator e relacionadas). Quem não tem interesse em adicionar esse detalhes não vai mapear esse detalhe, com ou sem o preset (e pode até desestimular o mapeamento, por se tratar muito complexo).

  1. brand “is used where the name of the brand is more recognisable (and therefore of more interest to data users) than the name of the outlet”. Assim Correios é mais reconhecível que Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos, sendo que esse último seria o operador das agências próprias, enquanto as agências franqueadas não são propriamente da bandeira Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos, mas sim da Correios;

  2. É o uso que a comunidade vem fazendo:

  3. Era a forma que estava sendo tratada nessa discussão, mas no NSI foi feito de forma diferente sem nova discussão.

  4. É a forma indicada na Wikidata: Correios - Wikidata (reconheço que esse ponto é fraco, então pode desprezar).

  5. E, mais importante, é assim que é feita a identificação visual das agências (on the ground - Ground truth - OpenStreetMap Wiki):
    image
    Fonte: https://www.mapillary.com/app/?pKey=749912805719212

Em suma, mal comparando, brand seria o nome fantasia e operator seria a razão social.

Seria a aplicação do mesmo tratamento que é feito para as bandeiras de postos de combustível, que inclusive é uma das referências para a documentação sobre brand.

Concedo que sua interpretação sobre a documentação de name é melhor que a minha, com a diferença que eu colocaria o nome então em official_name (branch eu interpreto diferente: exemplificando, seria o Personalité da brand=Itaú).

Porém, aqui talvez seja também o caso de discordar da Wiki, com a justificativa de que a tag name é mais antiga que a brand, e, em uma interpretação sistêmica, deve-se analisar ambas as páginas em conjunto. Assim, na documentação sobre brand há uma seção sobre a distinção entre brand, name, operator, etc., que leva ao entendimento que eu vinha tendo.

Além disso, com base na especificidade entendo que a documentação sobre brand é preponderante.

Insisto que além da questão da falta de complementar, o que não torna o mapa incorreto, há o problema de alterar o que já está correto no mapa porque o preset sugere outra forma. Isso tem acontecido de forma recorrente. Um exemplo notório o NSI para postos Shell, que inclui brand=Shell e name=Shell, mesmo que o posto já esteja com o nome correto, fazendo uma substituição indevida.

Por isso, continuo achando que ter mais de um preset para casos diferentes pode incentivar a alguns mapeadores refletirem antes de sair alterando o mapa.