mpele
(mpele)
261
Нисам баш разумео питање па ћу одговори на обе варијанте.
Требало би да је могуће и сада припремити фајл за пресловљавање при чему би се игнорисао статус тага name. То би требало да се добије са избацивањем -azuriratiName из команде, односно са:
java -cp serbiantransliterator.jar OSMParser -ulaz=serbia.osm -lektura -azuriratiNameSr -azuriratiNameSrLatn
А ако је питање било да ли је могуће да на openstreetmap.iz.rs буду припремљени фајлови одговор би био да је могуће али да је питање да ли постоји реална потреба за тиме. Иначе, већ ми је најављено да од краја маја више нећу моћи да користим сервер тако да је питање да ли ће се уопште и генерисати и фајлови за пресловљавање за Србију (као и остали прегледи).
Наравно да је могуће, али, на жалост, ја нема времена за то. Целокупни код је јавнодоступан па свако ко има знања/воље/времена је добродошао.