По доп. тэгам финансовых Poi

по-моему все логично и просто: если работает с физлицами - amenity, если работает с юрлицами - office,
а если и то и то, то две отдельные точки (тем более, скорее всего, и opening_hours для физиков и юриков будет разным)

Это не вполне логично и не совсем просто.
office=*, это место где продаются услуги: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Key:office
Нигде не написано что они продаются исключительно юридическим лицам. Лучше каким-нибудь отдельным тегом, типа corporate_clients_only=yes.

Вы глобальный пропозал собираетесь делать или схема для банков будет сугубо локальной?

а в цивилизованном мире есть такое разделение?

corporate_clients_only=yes плохо, лучше просто clients=corporate, clients=corporate; civil или как там простой люд?
Иногда нужно найти и места для открытия расчетного счёта :slight_smile:

Есть вопрос. У сбербанка есть код пдоразджеления. например код подразделения: “013193 061” а название Опер.касса №193/061.
как я понимаю name=“сбербанк”, ref=“193/061”,operator=“Сбербанк России”.Стоит ли добавлять еще official name=“Опер.касса №193/061”? И в качестве ref может использовать официальный код подразделения?

Возврашаемся к обсуждению. Теги банков. Какой вариант лучше в качестве operator - “Сбербанк России” или “ОАО “Сбербанк России”” ?

Сбербанк России.

Сбербанк России

Сбербанк России. Потому что официальное название банка и не захламляет. в operator не стоит пихать формы управления.

Всё-таки организация называется “Сбербанк России”. А всякие там ОАО и ЗАО - форма собственности. Чисто теоретически акционеры ОАО вполне могут преобразовать компанию в ЗАО, но при этом сохранится название. И ещё! Вы ищите какую-то огранизацию на карте как правило по названию, а не по форме собственности. Т.е. форма собственности не имеет практической ценности при навигации!!!

Ооо и оао не стоит писать только у сбербанка или у всех организаций?
Что делать, если название организации совпадает с name - не заполнять или дублировать с name?
На чеках еще пишут ИП Иванов.И.И. - ИП тоже не писать?

Да, кстати, есть еще поле brand - не лучше ли туда писать “Сбербанк России”, в оператор ОАО “Сбербанк России”?

По идее в brand надо писать “Сбербанк России”, а в оператор - конкретный банк. Т.е. у нас Волго-Вятский банк.
Т.к. operator - конкретное, эксплуатирующее предприятие.

Update: Бр-р. Между Волго-Вятским банком и отделением 8219 есть еще ОСБ “Банк Татарстан”. Он и есть конкретный оператор. Куда девать Волго-Вятский?

Оставили б только тэги для времени работы, и не спорили…
Кому оно на карте-то интересно - Волго-Вятский, Центральный, или ещё какой…

Волго-Вятский банк - это branch

Отнюдь. Новое название станет “ЗАО …” :slight_smile: Смотрите бланки, печати…

Тут выплывает пробка - разные валидаторы считают валидным разное написание названий одних и тех же объектов. Начинаются изменения туда-сюда.
Это к вопросу о включении-выключении из названия оператора формы собственности.

С сетью Перекресток беда пришла от буквы ё.
На вывесках магазинов она отсутствует.
На рекламах встречается по-разному.

На сайте в основном отсутствует, но попадается:
На одной картинке http://www.perekrestok.ru/portal-core/perekrestok/images/buttons/008_1.jpg
На вполне официальной страничке http://www.perekrestok.ru/partners/видим Закрытое Акционерное Общество «Торговый Дом «Перекрёсток»

Сайт — ерунда, а что в документах?
Изображение Устава ТД Перекресток - там нет букв ё (ошибка машинистки?)
http://www.perekrestok.ru/content/documents/ustav.pdf
зато буква ё прослеживается в таком виде:

в полном названии забыли кавычку закрыть, получается, что оно кончается перед a Closed :slight_smile:
Да, а в названии единственного акционера ПЕРЕКРЕСТОК/PEREKRESTOK (но это другая гиблартарская контора).

Изображение печати ТД Перекресток - там есть буква ё
http://www.amira24.ru/image/otzyvy-o-rabote/x5_2009.jpg

Ну и кто они все после этого? Вместе с регистраторами и т.п.? :angry: Куда смотрят?

P.S. Википедия пишет через ё, ну да что нам-то до этого…

P.P.S. Отсюда два пожелания валидаторам, чтобы не мотать зря туда/сюда значения:

  1. какие-то вещи считать эквивалентными
  2. делать так, чтобы эти значения не менялись при работе, а то подгружая отсутствующие теги из валидатора в нагрузку получаем и изменение уже существовавшего эквивалентного значения.

Считать какие-то вещи тоже эквивалентными не проблема. Проблема решить что правильно, а что нет.

с ходу пример не приведу, но существует же возможность иметь две сети - ОАО “рога и копыта” и ЗАО “Рога и копыта”. как их различать в случае operator=Рога и копыта ?

Отвечу оффтопом :slight_smile: Как-то я работал в фирме “Очень правильная фирма”. Всегда она упоминалась как “Очень правильная фирма”. И только увольняясь я понял что все договоры шли по ЗАО “Очень правильная фирма” а в штате я был ООО “Очень правильная фирма” :slight_smile: Обе фирмы были зарегистрированы в разных регионах :slight_smile: Юридические тонкости не стоит заносить в ОСМ без явной на то нужды.