Ist mir das bis jetzt nur nicht aufgefallen oder ist das großflächig neu das da plötzlich 2-3 verschiedene Sprachen im name tag verwendet werden?
Schaut irgendwie grauenhaft aus: http://www.openstreetmap.org/#map=8/33.525/-4.521
Bei uns is das ja was anderes da gibts eine gesetzliche bzw. staatsvertragliche Grundlage
(Ich hab die Orte jetzt nicht mit der zweisprachigen Ortsnamenliste verglichen).
Das ist ja kein Problem.
Wenn dem so ist auch kein Problem, aber ich bezweifel das in Marokko, Algerien und Tunesien russisch/griechisch (?) offizell ist. Kann die Buchstaben leider nicht zuordnen.
Das erste ist die französische (internationale?) Schreibweise, das zweite Tamazight https://de.wikipedia.org/wiki/Tamazight (eine derdortigen Amtssprachen, das dritte Arabisch.
Ich hatte mir das vorhin an einer Stelle angeschaut…
Im Name-Tag sind alle drei Namen reingepresst… ich weiß nur nicht, wie sie den Zeilenumbruch hinbekommen… die Namen sind dann noch in den einzelnen Name-Tags vorhanden, z.B. name:tamazight=* …
Letztendlich sehe ich das als Taggen für den Renderer… Wenn man da aber keine gescheite Lösung findet, wie in zwei- oder mehrsprachigen Ländern oder Landesteilen die Namen sinnvoll gerendert werden können, sehe ich kaum Chancen, sowas zu verhindern.
Letzendlich sehe ich im Moment als Lösung eine eigene Datenebene, die die (offiziellen) mehrsprachigen Gebiete abbildet und dann auch zum Namensrendering verwendet wird. Wenn ich das mit meiner Heimat (Lausitz) vergleiche: z.B. könnten in Zusatztags die Iso-Codes der in der Grenze gültigen Amtssprachen abgebildet werden… ich denke mal zwei max. drei sollten möglich sein… Ich kenne aber nicht die Diversität unterschiedlicher Amtssprachen.
tja, so ist das mit den Taggingregeln in OSM. Offiziell mehrere gültige Namen in unterschiedlichen Sprachen sind nicht so besonders selten, gibt es in Europa z.B. in Deutschland (Sorben), in Italien (manche Regionen), in Belgien und sicher auch sonst noch öfters.
Wichtig finde ich, dass es für alle enthaltenen Namen auch noch einen weiteren tag in der Form name:de etc. gibt, um erkennen zu können, um welche Sprache es sich handelt.