landuse=residential

Ja z kolei zastanawiam się, co robić z klombami/kwietnikami - na razie rozumiem, że jest to po prostu “leisure=garden”. Przy czym można by dodawać tag “garden:type=flower-bed”, zgodnie z zasadami tej (odrzuconej 3 lata temu tylko przez brak quorum) propozycji: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Garden_specification.

Jeśli chodzi o trawniki, to trudno ustalić funkcję “landuse” - głównie estetyczna, ozdobna i wypoczynkowa, więc może po prostu jak ogród, czyli “leisure=grass”? W tej samej propozycji jest nawet sekcja “Rendering”, która zajmuje się kwestią zieleni osiedlowej (“garden:type=residential”). Mnie to też interesuje, bo często mam takie osiedla, które wyglądają jakby znajdowały się w parku (trawniki, dużo drzew, nieraz nawet krzaki).

[EDIT]: Jest jeszcze jedna propozycja: “residential=grass” - na fotce z przykładem jest nawet takie osiedle, o którym napisałem: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/residential_details#residential.3Dgrass

I to jest ciekawa alternatywa dla tych małych trawniczków. Podoba mi się. Tyle, że trawy między jezdniami już tak raczej nie nie nazwiemy.

Oczywiście, bo to tylko wygląda podobnie, ale jest inna funkcja. Ponieważ w transporcie połacie trawy pełnią rolę bariery między jezdniami, to może po prostu “barrier=grass”? Ostatecznie krawężnik pełni podobną funkcję, a jest tego typu.

Mam wrażenie, że nie o to wszystkim chodzi?
http://www.openstreetmap.org/browse/node/2105422540/history

Proszę przyjrzeć się landuse=residential, tam przecież można budynki a residential na nieco większych obszarach.

@przemas75
Bardzo dobry przykład zastosowania “landuse=residential”.
W takim właśnie przypadku, kiedy nie mamy poszczególnych budynków,“landuse=residential” ma zastosowanie i to jest logiczne.
Właśnie tak rozumiem zastosowanie “landuse=residential” w mieście, a nie tworzenie subiektywnych obrazków, albo “landuse” dla 2 garaży.

OK. Zatem tak będę robił wzorując się na tym przykładzie.

@Władek:
Już było mówione - landuse=residential jest przydatne w sytuacji, kiedy np. robisz mapę w dużej skali, np. 1:20k. Budynki wtedy już nie są widoczne, ale landuse=residential tak, i właśnie dzięki takim obszarom odbiorca mapy wie, że tam nie ma pustyni tylko mieszkają ludzie. A ten Twój przykład “landuse dla 2 garaży” jest naciągany, bo to nie były dwa garaże, a dwa rzędy garaży.

To jest zły przykład, tam przecież lepiej budynek zrobić, a nie landuse.

Ja zrozumiałem, że chodzi o to, by robić i budynki i landuse=residential…

to jednak nie o to chodzi?..

Ja uważam, że landuse=* i rysowanie budynków w jego obrębie ze sobą nie koliduje…

Absolutnie, gdyż oba typy można wykorzystać w zupełnie innych przypadkach. Budynki będą fajne przy planie miasta, landuse=residential przy mapach o skali rzędu 1:75000 i większej, na których rysowanie budynków mija się z jakimkolwiek celem. Dla zobrazowania:

Natomiast rysowanie terenu residential pod każdym budynkiem mija się z jakimkolwiek celem/sensem, tak samo zaznaczanie obszaru całego miasta/miasteczka jako landuse=residential też jest błędem, tutaj wystarczą granice administracyjne.

G.

No to jestesmy jednego zdania wszyscy.
Jak piszesz:

Stosuje sie to teraz juz tylko wtedy, gdy sie robi np. humanitarian mapping w krajach trzeciego siwata by pokazac granice jakis skupisk ludnosci. Pytanie tam o mapy katastralne i granice jest zasadniczo praktycznieniemozliwe bo ich czesto po prostu nie ma. Swego czasu uczylem technik 3D najwieksza firme kartograficzna wIndiach. Powiedzieli mi ze 80% ulic w ich kraju nie ma zadnej nazwy. Nawet ich numeracji nie maja.
Tam mozna stosowac residential dla orientacji.
Na takim stopniu rozwoju mapy jak u nas w Europie, nalezy (tak mysle) stosowac residential tak, jak robia to urbanisci, czyli residential to suma zamknietego obszaru dzialek o uzytkowaniu residential.

Ja używam landuse=residential do oznaczania zamkniętych ogródków przy domach gdzie nie ma ogólnodostępnego wejścia. Czyli np. osiedli bloków tak nie oznaczam, a osiedla jednorodzinne tak. Nie wiem jednak czy to dobrze.

Opieramy sie tutaj o standardy stosowane przez wiekszosc spolecznosci miedzynarodowej. Tam stosuje sie to do terenów majacych “zastosowanie” mieszkaniowe. Teren wokól bloku jest nim równiez, tak wiec osiedla bloków powinny byc tez oznaczane. Brakuje nam niestety jeszcze czegos takiego jak landuse=transportation lub traffc na oznaczenie terenów których “zastosowanie” to drogi ulice lub autostrady.

pozdrowienia,
Marek

Idealnym rozwiązaniem byłoby wyraźne rozróżnienie warstw landuse i landcover, o czym już wspominał Marek. Wtedy osiedle mieszkaniowe, nawet blokowisko, byłoby oznaczone jako landuse=residential, a jednocześnie w tym miejscu można by stosować odpowiednie landcover, np. grass. Wilk syty i owca cała. Pozostałaby kwestia renderingu: warstwa landcover powinna przesłaniać landuse i byłoby git.

Zgadzam się też, że przydałby się tag na oznaczenie pasa drogowego, dla kolei w końcu już coś takiego mamy.

Pasy drogowe to nie nie to samo co tory. Torów ot tak zmienić się nie da, ale tagi typu lanes ładnie się wyświetlają w edytorach :slight_smile: Przydałby się tylko jakiś rendering webowy jeszcze.

Też tak uważam i dla tego ostatnimi czasy staram się używać tagu natural=* jeśli to możliwe. Np. landuse=forest wg mnie nie powinno być cięte przez drogi bo ta droga jest w lesie, ale natural=wood już tak. Oczywiście to średni przykład biorąc pod uwagę wcześniejsze ustalenia z forum pomiędzy natural=wood i landuse=forest

Może landuse=highway?

Z tymi drogami, to bym nie generalizował - są różne przypadki. Bo co to znaczy, że droga jest w lesie? Jeśli to droga wewnętrzna Lasów Państwowych, to jak najbardziej landuse=forest nie powinien być na niej przerwany; jednak jeżeli mamy do czynienia z drogą klasy primary lub secondary, mającą określonej szerokości pas drogowy, bynajmniej nie mający nic wspólnego z otaczającym go lasem, to w takim przypadku landuse=forest powinien mieć przerwaną ciągłość.

Wracając do stosowania landuse/lancover, to lasy chyba nie są dobrym przykładem, bo według obecnie przyjętego schematu tagi landuse=forest i natural=wood wykluczają się. Ja bym jednak skupił się na tych nieszczęsnych trawnikach w miastach, bo z tym jest chyba największy problem. Padła w wątku propozycja natural=grass, ale to może się mylić z natural=grassland, poza tym miejski trawnik jest raczej mało naturalny. Może by tak pójść w stronę landcover=?

+1
Jeszcze powinno być landuse=hospital i inne obszary takie jak tereny domów seniora lub podobne.

Mamy jeszcze potworek jakim jest landuse=grass zamiast natural=grass.
Aż to się prosi o uporządkowanie. Może ktoś z Was by zrobił proposali wrzućmy to na światową listę dyskusyjną.
Nie tylko u nas wskazywano na istniejące niekonsekwencje w taggingu.

Może kolega Kocio by się podjął?

Przy okazji tego proposala, może landuse do skupisk budynków publicznyc?