AnakinNN
(Sergey Liverko)
163
Умные люди должны понимать, что в каждой стране есть свои нюансы и соглашения. И эти локальные особенности прописываются именно на локальных страничках. См. адреса, населённые пункты, АТД. И если вдруг кто-то начнёт утверждать, что он будет править в РФ только по английским инструкциям и без учёта локальных соглашений, то, боюсь, послан учить матчасть будет именно он.
Кстати, именно поэтому подход “читать только английские варианты страниц” тоже ущербен. Читать надо обе - и английскую, и русскую, а в ряде случаев и ещё какую-нибудь (например, немецкую). На каждой из них могут быть важные данные, которых нет на другой. И именно поэтому работа по актуализации переводов важна - чтобы достаточно было прочитать только русскую страницу, а не собирать кусочки ценной информации на 5 языках.