kocio
(kocio)
2
Z tego co pamiętam to zależy od tego, czy można tam wejść (sklepik z prasą, czyli newsagent) czy nie (wtedy jest kiosk).
maraf24
(maraf)
3
Jako że mamy building=kiosk, to z shop=kiosk najlepiej by było zrezygnować.
kocio
(kocio)
4
W budynku kiosku widziałem np. kwiaciarnię, więc ja bym tego nie mieszał.
maraf24
(maraf)
5
Chodziło mi o oderwanie typu budynku od rodzaju sklepu, tj. używanie dwóch tagów, np.:
building=kiosk + shop=florist
building=kiosk + shop=newsagent
building=kiosk + amenity=fast_food
kocio
(kocio)
6
Tak, mnie chodzi o to samo. Najwyraźniej nie zrozumiałem twojego komentarza.
Nie wiem czy to dobre rozróżnienie. Czy np. kwiaciarnie też będziemy tagować shop=kiosk jeśli nie można do niej wejść?
maraf24
(maraf)
8
Nie, gdyż shop=kiosk to shop=newsagent w postaci kiosku.