Заготовки и значки в JOSM

Otnow, в файл закготовки добавляются локализованные строки с префиксом языка локализации.

avatar6, спасибо, но я немного про другое - как произвести изменение локализации исходников JOSM. Насколько я понял вся локализация находится в /data/ru.lang, но мне не понятен принцип его изменения.

http://josm.openstreetmap.de/wiki/Ru%3ATranslations#ПереводинтерфейсаJOSM

Спасибо, как раз тоже уже нашел этот раздел.

Итак, у нас подвисли следующие иправления к заготовкам JOSM:

levels у зданий - в Simple 3D Building так, нужно ли в основной заготовке

<text text="Building levels (non-roof)" key="building:levels"/>
<text text="Building min levels (non-roof)" key="building:min_level"/>

Эскалаторы / траволаторы:
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=420526#p420526

Пешеходные переходы:
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=392393#p392393

Отдельная заготовка (или нет?) “контакт/соцсети”

“контакт/соцсети” - не отдельная заготовка, а добавить в общую вкладку контактов
contact:facebook=…

А в чём загвозка? Этажность надо, звуковой сигнал на переходе тоже, расширить contact:* почему бы и нет.

Загвоздка в отсутствии человека, который сделает патчи и карточки… Я не успеваю никак, да и с презетами почти не работал. Плюс не ориентируюсь в новых схемах тегирования.

Насколько реально в адресе перенести название дома в конец списка, а вторым пунктом сделать название улицы, раз уж взялись за модернизацию? Или иностранцы будут не довольны?
Ещё хотелось бы для жилой зоны добавить уточнения residential=rural/urban

<item name="Memorial" icon="presets/memorial.png" type="node,closedway">
	<link href= 
	...SKIP_THIS_PART...
	/>

	<label text="Memorial"/>
	<key key="historic" value="memorial"/>
	<combo key="memorial" text="Type"
		default=""
		values="statue,bust,plaque,stele,stone,war_memorial"
		delete_if_empty="true"/>		
	<text key="name" text="Name"/>
	<optional>
	<text key="inscription" text="Inscription" default="" delete_if_empty="true"/>	
	<text key="artist_name" text="Artist Name" default="" delete_if_empty="true"/>
	<text key="start_date" text="Start date" default="" delete_if_empty="true"/>
	<text key="wikipedia" text="Wikipedia" default="" delete_if_empty="true"/>
	<text key="openplaques:id" text="Openplaques ID" default="" delete_if_empty="true"/>	
	</optional>
</item>

Кусок моего пресета, который я собираюсь толкнуть в жосм. В дефолтном пресете сейчас, кроме тега name, ничего нет.
Замечания?

Поднял у себя копию соуса с svn. Как результат, раз, два.

Этажность пока под вопросом (в плагине для разметки зданий по Simple 3D-схеме она уже есть). residential на очереди, про название дома предлагаю спросить тут (или не тут, если найдется место получше).

Как в пресете сделать чек-бокс (check), который будучи включенным присваивал бы два тега (internet_access=wlan + internet_access:fee=no), а если выключенным - то ничего бы не присваивал?

По-моему, в чекбокс можно по одному тегу вставлять. Для двух твоих тегов выглядеть будет так:

<check key="internet_access" text="Wi-Fi" default="off" value_on="wlan" delete_if_empty="true"/>
<check key="internet_access:fee" text="Wi-Fi fee" default="off" value_on="no" delete_if_empty="true"/>

спасибо, не знал про value_on !

Как сделать в пресете обычную ссылку на сайт (как в стандартных пресетах сделана ссылка “Подробнее” на соответствующую страницу вики)?

устал надеяться :slight_smile:

неужели никто не знает? ну ткните хотя бы в документацию какую…

<link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Tag:amenity%3Dfuel" />

Об этом речь?

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Customising_JOSM_Presets#Href

Сейчас в Дороги/Дороги есть две заготовки: одна для всех highway=service, другая для highway=service + service=parking_aisle. Это неправильно.
Должна быть только одна заготовка для всех highway=service, а в ней - выпадающий список service=*. По-моему, сейчас так и сделано. Если да, то нужно удалить заготовку “Проезд на парковке” (кажется, так она называется).

Зачем? Чем они мешают?
Таких дублирований на самом деле несколько (Здание и Жилое здание, Дороги/Проезды и Вода/Водопропускная труба и т.п.), бывает удобно для распространённых случаев, меньше кликов получается.