Jätehuoneiden / roskakatoksien merkkaukset

Miten taloyhtiöiden erilliset rakennukset roskakatoksille pitäisi oikeaoppisesti merkata? Siis ne mitä erilaisimmat pienet rakennukset, joissa ei oikeastaan muuta ole kuin roskakatos. Ne eivät kuitenkaan ole tavallisia katoksia, joihin voi hakeutua esim. sateensuojaan (amenity=shelter). Jätehuoneiksikin näitä kutsutaan, joten on niissä yleensä seinät. Yleensä näissä rakennuksissa lukee juurikin “jätehuone”, “roskakatos”, “jäte” jne.

Itse olen StreetComplete:a käyttäessä valinnut näille jätehuone-rakennuksille tyypiksi “Vaja tai lato” (joka on siis building=shed). Shed kuulostaisi wikin perusteella järkevimmältä: “A shed is a simple, single-storey structure in a back garden or on an allotment that is used for storage, hobbies, or as a workshop.” Voihan tuon ajatella varmaan niin, että tuo on “storage for waste”. Muut vaihtoehdot mitä olen katsellut ovat:

  • building:barn: “An agricultural building used for storage and as a covered workplace”; ei tosin kuulosta kovin järkevältä, varmaan tarkoitettu tavallisille maaseudun lato -rakennuksiin
  • building:service: “Service building usually is a small unmanned building with certain machinery (like pumps or transformers).” ; ei tosin kuulosta järkevältä, koska ei näissä ole mitään koneita yleensä sisällä, varmaan tarkoitettu enimmäkseen esim. sähkönjakelun rakennuksiin.

Tämä “Vaja tai lato” eli building:shed ei sekään ihan täydelliseltä kuulosta. Minusta olisi hyvä, jos rakennuksen käyttötarkoituksen voisi jotenkin tuossa ilmaista, että se on jätehuone. Voihan tämä vaja tai lato olla myös esim. pyörävarasto, häkkivarasto tai joku ihan muu varasto. Pitäisikö siis rakennuksen keskelle vielä lisätä esim. amenity=waste_disposal ja access=private ilmaisemaan että tämä vaja on roskakatos? Omasta mielestäni olisi niin kätevää jos tämän tyyppisille rakennuksille olisi joku oma arvo esim. building=waste_disposal ja tämän pystyisi valitsemaan myös StreetComplete:sta. Näitä roskakatoksia kun on kuitenkin pääkaupunkiseudullakin varmasti useita tuhansia; aika vaivalloista lisätä esim. tuo amenity=waste_disposal aina rakennuksen keskelle. Uskoisin, että useimmiten erilliset rakennukset asuinrakennusten rinnalla PK-seudulla ovat juurikin roskakatoksia.

En osaa sanoa mitään oikeaoppisuudesta, mutta näin vuosia sitten jonkun toisen kartoittajan käyttäneen mallia “building=shed” + “amenity=waste_disposal” + “waste=household”, joka vaikutti minusta selkeältä. Tätä mallia olen itsekin monistanut (esim. täällä) ja monissa muissa paikoissa. Noita roskakatoksia/vajoja on tosiaan pelkästään pääkaupunkiseudulla erittäin paljon, ja paljon vielä kartoittamattakin.

Waste-tagin wikisivu ei luettele tuota household-arvoa, mutta wikisivun lista on luotu automaattisesti, ja household-arvo on taginfon mukaan faktisesti käytössä laajemmin kuin monet luetelluista arvoista. Ehkä tuo househiold-arvo implikoi myös “access=private” tagia (vai pitäisikö se varata vain lukituille roskakatoksille?). Lähes kaikki taloyhtiöiden roskakatokset on tarkoitettu vain tämän taloyhtiön käyttöön, joka tulee mielestäni vähintään esiin tuosta household-arvosta.

[EDIT:] Niin, ja useimmat noista katosista on vain roskakatoksia, joten erillinen piste rakennuksen sisällä ei liene tarpeen, vaan tuon roskakatos-lisätagin voi silloin lisätä suoraan polygoniin. Muussa tapauksessa varmaan pitää erottaa fillarisuoja roskiksesta samassa katoksessa noilla nodeilla. Minusta on tavallaan selkeämpää taksonomiaa, jos rakennuksen fyysinen tyyppi (esim: “building=shed”) ja sen käyttötarkoitus (“amenity=waste disposal”) ovat omissa tageissaan. Datalle on monia käyttötarkoituksia; yksi on kiinnostunut rakennuksista, toinen käyttötarkoituksista ja kolmas molemmista. Muuten tulisi aika paljon erilaisia building-tageja.

Nuo rakennuksen polygoniin lisättävät tagit “building=shed” + “amenity=waste_disposal” + “waste=household” + “access=private” kuulostavat ihan järkeviltä minusta. Taidampa käyttää sitten noita… Pitänee tutkia, saisiko StreetCompleteen lisättyä tuon, olisi kiva jos sieltä voisi valita “Roskakatos” eikä “Vaja tai lato”, joka ei ole kovin intuitiivinen.