Hoofdlettergebruik van poi namen

Het is nu inderdaad erg arbitrair allemaal. We schrijven ‘Xenos’ en ‘Etos’, maar de suggestietool maakt er ook ‘JYSK’ van, wat volgens mij geen afkorting is.

Hoofdlettergebruik
De eigenaar van een winkel of winkelketen bepaald de naam, niet wij. Volgens de on the ground rule moeten we dat zo veel als mogelijk volgen. Als de naam in lopende tekst (dus niet alleen in het logo) in hoofdletters wordt geschreven, hoort het naar mijn mening ook zo te worden geschreven. Dat geldt ook voor ander afwijkend hoofdlettergebruik als ArenA, TinQ en AVIA XPress.

Een onderscheid maken tussen afkortingen/acroniemen en korte woorden die dat niet zijn, is nogal arbitrair en vaak lastig te achterhalen. Ook zijn soms woorden later een afkorting geworden (backronym). Zo zijn bijvoorbeeld HEMA en ALDI (met delen Al. en Di.) afkortingen, maar SPAR en JYSK niet. En er zijn nog mooie voorbeelden als ESSO, dat is genoemd naar de uitspraak van S.O. en zo indirect een afkorting van Standard Oil is.

Je moet in de geschiedenis van een merk duiken om dit onderscheid te achterhalen, terwijl het daadwerkelijke hoofdlettergebruik te zien is in de naam die de winkel(keten) zelf gebruikt.

Franchisenemer in naam
Verschillende winkelketens gebruiken de naam van de franchisenemer (dus de eigenaar van de winkel) in de naam van het individuele filiaal. Deze wordt door iD-editors vanwege de NSI vaak naar de tag ‘branch’ verplaatst, terwijl het daadwerkelijk onderdeel is van de naam.

De tag brand met subtags als brand:wikidata is voor informatie over de gehele winkelketen, de tag name gaat over het individuele filiaal.

Algemeen NSI
Ik vind deze tool vaak tegen mechanical editing aankomen, zonder dat daarvoor de Automated Edits code of conduct is gevolgd. Via de NSI-Github, niet het officiële forum, worden suggesties toegevoegd. Daarna klikken sommige mappers zonder te controleren alle gesuggereerde wijzigingen in iD aan, omdat ze het als foutmeldingen zien.

2 Likes

Aan de andere kant: wanneer een naam volledig in onderkastletters gestijld wordt, dan beginnen we name meestal wel met een hoofdletter. Wat dacht je van Blokker?

Nieuwer

Oud

Toch doen wij name=Blokker. (Ook straks weer met de nieuwe heropende vestigingen denk ik? We blijven bezig met die keten…)

En er zijn best wel wat bedrijven die op hun gevel ‘GARAGEBEDRIJF SCHREEUWER’ hebben staan, maar daar maken wij, terecht, ook name=Garagebedrijf Schreeuwer van.

De naam bepaalt de eigenaar, maar hoofdlettergebruik (buiten brand) ligt dus blijkbaar niet volledig bij de naamgever.

Daarom moet je naar het naam in lopende tekst kijken, niet alleen naar het logo. De tekst in het logo kan op allerlei manieren aangepast zijn aan het ontwerp van dat logo, in tegenstelling tot de naam in lopende tekst.

1 Like

Ik weet niet wat je nu precies bedoeld met SPAR is geen afkorting, maar SPAR, eigenlijk DE SPAR is ontstaan als afkorting: SPAR | al sinds 1932 je beste buur en toch zijn we van nu

Bedankt. Het is meteen een mooi voorbeeld dat het lastig is om te achterhalen of een naam een afkorting is of niet. Daarom vind ik dat geen goede manier om te bepalen welke namen je met hoofdletters schrijft en welke niet.

Ik ben meer van mening dat namen het algemeen gebruik moeten volgen, net zoals de discussie over de Papendrechtse brug laat zien.

Volgens de officiële spellingregels krijgen afkortingen van namen maar één hoofdletter als ze:

  • uit vier of meer letters bestaan;
  • worden uitgesproken als ‘gewoon woord’, en niet letter voor letter.

Dit komt overeen met mijn intuïtie en denk ik hoe de meeste mensen dingen schrijven. De brand tag kan wat mij betreft de branding regels van de marketingafdeling volgen.

Zoals als @wvdp laat zien komt dit in ieder geval voor Aldi overeen met waar onze oosterburen zijn op gekomen.

1 Like

Direct onder de alinea van Onze Taal die je citeert staat het volgende:

Donorprincipe: volg de naamgever
Maar er bestaat ook een principe dat soms de spellingregels buitenspel zet: het donorprincipe. Dat principe houdt in dat je namen (van mensen, organisaties, producten, enz.) in principe spelt zoals de bedenker, oprichter of eigenaar die bedacht heeft. Daardoor zie je vaak namen die afwijken van de gangbare spellingregels voor hoofdletters: ABN AMRO, a.s.r., AVROTROS, cd&v, eBay, HEMA, StuBru, UNICEF.

Dat komt meer overeen met de ‘on the ground rule’ dan namen aanpassen aan spellingsregels.

Ik denk dat we een eigen lijn moeten trekken i.p.v. landen met andere talen volgen. Het Duits gaat heel anders om met hoofdletters en gebruikt het voor zelfstandige naamwoorden i.p.v. eigennamen.

Ja, Onze Taal geeft een compleet overzicht van de argumenten.

Maar ook de Names pagina onder Capalisation zegt:

Names are adapted to the local capitalisation rules

Gaat “Names are adapted to the local capitalisation rules” niet vooral over dat je niet de Engelse hoofdletterregels over de hele wereld moet toepassen? Er wordt een voorbeeld gegeven dat in het Duits zowel “An der alten Brücke” en “An der Alten Brücke” correct zijn als naam, terwijl alleen de eerste de Duitse spellingsregels volgt.

Als je daadwerkelijk de Nederlandse spellingsregels wil toepassen op namen, hoe ver wil je dan gaan?

  • Geen hoofdletters bij afkortingen van meer dan drie letters, dus Spar, Hema, Ikea, Plus en Aldi i.p.v. SPAR, HEMA, IKEA, PLUS en ALDI?
  • Geen creatief hoofdlettergebruik, dus Johan Cruijff Arena, Tinq, Avia Xpress, Kik i.p.v. Johan Cruijff Arena, TinQ, AVIA XPress en KiK?
  • Geen ‘camel case’, dus Akzonobel, Tomtom en Nedcar i.p.v. AkzoNobel, TomTom en NedCar?

Met deze argumentatie, zou je eigenlijk ook spelfouten in namen moeten gaan verbeteren:

  • Een pannenkoekenrestaurant ‘De Pannekoek’ wordt ‘De Pannenkoek’
  • Bedrijven als Aegon en Coop worden Egon en Coöp.
  • Plaatsnamen als Oisterwijk, Chaam en Wijchen worden Oosterwijk, Kaam en Wiechen.

Kortom, namen hoeven geen spellingsregels te volgen. De eigenaar bepaald de schrijfwijze. Volgens de on the ground rule moeten we dat volgen en geen papieren werkelijkheid creëren.

1 Like

Reductio ad absurdum en een stropop. Niemand stelt voor de spelling aan te passen buiten hoofdlettergebruik. Dit lijkt me niet behulpzaam in deze discussie.

1 Like

Dan is het nog steeds de vraag hoe ver je wil gaan.

Mijn bijdrage is geen reductio ad absurdum. Ik wil slechts aantonen dat spellingsregels niet van toepassing zijn op namen.

Ik merk dat ik een naam die niet met een hoofdletter begint (met de gangbare uitzonderingen in het Nederlands zoals 's Avonds en d’Hondecoeter, etc.) gevoelsmatig niet klopt. Een naam als a.s.r. is raar. Daar verwacht ik ASR of Asr. Met KameelKapitalen heb ik niet zoveel moeite, maar een richtlijn voor ALLEENHOOFDLETTERS is wel wenselijk. Die lijkt voor veel mensen toch op 3 of 4 letters te liggen. LIDL stoort niet zo als XENOS.

Het helemaal bij de merknaamspelling neerleggen klopt toch niet. Dan krijg je dit:

Onbedoeld wellicht, maar met deze stijlfiguur zet je die stropop op:

Met deze argumentatie, zou je eigenlijk ook […]

Iedereen die een beetje thuis in de Wiki weet dat het geen formeel document en zoals de Duitse NSI regels laten zien is het geen probleem er van af te wijken. Naar mijn idee zou de Wiki test dit horen te vermelden en net zoals de Onze Taal geeft een compleet overzicht geven.

Ja, dat volgt mijn intuïtie en wat ik begrijp de officiële spellingregels.

  • Geen ‘camel case’, dus Akzonobel, Tomtom en Nedcar i.p.v. AkzoNobel, TomTom en NedCar?

Hier zou ik voor camel case kiezen, voor het waarom verwijs ik naar de sectie na Donorprincipe op de eerder gelinkte pagina. De camel case hoofdletters levert geen onrustig tekstbeeld op maar helpen juist.

Bedenk wel dat bij het niet overnemen van creatief hoofdlettergebruik zelfs een stationsnaam een andere spelling in OSM krijgt dan op de borden: Bijlmer ArenA.

Dan ben ik toch voor zo dicht mogelijk bij the on the ground rule blijven.

Off Topic

@mods-netherlands Kan het topic over hoofdlettergebruik worden afgesplitst? Dat maakt het in de toekomst makkelijker vindbaar en zorgt dat we het hier over specifiekere NSI-feedback kunnen hebben.

1 Like

Ik keek even bij kamer van Koophandel (zoeken), Lidl en Xenox zo geschreven.

1 Like

Ik dacht dat ik het al vermeld maar het is in ieder geval nog niet in dit topic.

Er is hier eerder over gediscussieerd:

In dit geval komt de KvK met ICI Paris XL