One can go great lengths, to see something. I might add to the below, for those hikers, that see paths everywhere, not everything, that looks like a path is used for human traffic: traces of boots in soft soil look different from those of hoofed game. Something that I occasionally take care of, when proving path mappings present in openstreetmap data. Fresh snow makes that much easier.
Following the above:
I have elaborated on that before, mostly rendering the cartographers view of what makes a “Steig”. On the other hand though, there is the maintainers view: Especially in the Rax area, there are scrambles, that are called “Steig”. Maybe that comes from “Bergsteigen” (mountaineering), even though they are in the low ranges, no summit as a goal. On a walk today, I also got reminded of the term “Steigspuren” that is frequently mentioned in itineraries. No idea though, if it means “traces of a Steig” or “traces of people hiking/scrambling there”. But not a Steig
PS: I even found a dictionary, https://tureng.com/de/deutsch-englisch/scramble where Steig gets translated as scramble. It is operated by a translation bureaux, that prouds themselves of domain-specific translations. They mention it as a “sport” - something, that brings up another problem with the proposal:
Scrambling is a leisure activity, that might boom. Not now, but maybe some time. So, the scrambles operated by the SAC or the ÖTK (Austrian Tourist Club) - how to differentiante them from random GPX dumps (as is often observed with “hw=path”? Is informal sufficient?