Como mapear um bar de periferia?

Não vejo como amenity=pub ou amenity=bar. Por vezes é apenas um balcão dando para calçada, com uma mesa de sinuca debaixo de um teto, e algumas cadeiras.

Eu mapearia como amenity=pub mesmo.
Creio que o tamanho em si não seja um problema.

Não amenity=bar? Eu já coloquei amenity=bar… está errado?

Minha preocupação é as pessoas procurarem um pub (isso soa chique) e acabarem por se dirigir ao famoso “boteco”, onde provavelmente terá gente embriagada e possivelmente não muito dócil.

Meu desejo de mapear esses pontos é para buscar completar o mapa tão somente. São pontos de referência. Não os frequento, e não recomendo a ninguém frenquetá-los, até porque não conheço as pessoas de algum.

Até onde eu saiba, a distinção de amenity=bar e amenity=pub não foi muito discutida aqui no Brasil, mas ao meu ver, boteco também é pub.
É verdade que o que é conhecido pela palavra “Pub” no Brasil tende a ser mais chique, mas não creio que seja exatamente isso que amenity=pub signifique.

De uma forma resumida, eu diria que amenity=bar é para venda de drinques e bebidas, enquanto amenity=pub é mais para cerveja e cachaça.

E não se esqueça do amenity=biergarten :wink:

Rapaz, eu acho que assim fica muito complicado… Eu costumo colocar amenity=bar e ainda escrevo name=Boteco! :stuck_out_tongue:

Abraços, Linhares

Linhares, você se dirigiu a mim ou a jgpacker? Complicado em que aspecto?

Quanto a amenity=biergarten, eu penso que algumas áreas de pracinhas, onde predominam bares em formato de tendas de lona ou quiosques de alvenaria, poderiam ser classificadas temporariamente assim, enquanto não há detalhamento dos estabelecimentos, não?

Alexandre,

eu me dirigi ao Jgpacker. Achei complicado haver uma terceira opção quando duas já geravam dúvidas.
Acredito que nós devemos utilizar de menos variações do que os europeus porque eles já tem um mapa em nível bem mais avançado de detalhamento. Assim, eles sentem mais necessidade de utilizar tags específicas.

No entanto, você apontou uma necessidade real: diferenciar o tradicional boteco “pé sujo” de um local onde os moradores se reúnem para beber cerveja. Eu concordo que eles mereçam uma diferenciação. Eu já deixei de marcar locais da cidade por causa disso. A minha resposta anterior foi pensando em botecos de zona rural, caso em que eu acho importante destacar qualquer ponto comercial.

Resumindo: acho que nenhuma das tags seja adequada. Deveríamos criar uma nova.

Abraços, Linhares

PS: gostei da sua definição para biergarten. Eu incluiria ainda aqueles quiosques de chopp que existem em shopping centers.

Na verdade, eu estava diferenciando o tradicional boteco “pé sujo”, como diz você, do bar que entendo como “pub” mas que está na foto “bar” do wiki:

Aqui isso é quase sempre uma boate (nas costas dos dois clientes) ou um balcão de restaurante, eu acho. Posso estar falando besteira porque não sou frequentador desses lugares, mas aqui em Natal é famoso o Taverna Pub Medieval Bar. Percebam que tem “pub” e tem “bar” no nome do estabelecimento.

Ah sim, mencionei o amenity=biergarten só por mencionar :stuck_out_tongue:

Concordo que faz algum sentido diferenciar os dois tipos de lugares, mas até onde entendo, hoje em dia essa diferenciação não é feita no OSM.
E ainda acho que ele deve ser marcado como amenity=pub, se for seguir as definições européias.
Até onde vejo, não tem tantos amenity=bar no Brasil mesmo, então não é a toa que há confusão.

jgpacker, como você entende amenity=bar?

Pra mim, é num “pub” que eu encontro a figura do barman. Associações ou clubes tem balcões que despacham bebidas, mas dificilmente encaramos quem está atrás deles como "barmans".

Entendo mais ou menos como fala na página wiki dele atualmente: http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:amenity%3Dbar&oldid=979670
Tradução do primeiro parágrafo para o português:

Eu fui uma época para os EUA, e os “bares” lá eram isso mesmo. Lembrando um night club em alguns aspectos.
Você pode ver que a maioria dos estilos de mapa coloca o amenity=bar como uma taça de drinque, enquanto os bares são um copo/xícara de cerveja.

Não sei como interpretar “para ser consumido em suas premissas”. Petiscos? Entradas? Tira-gostos?

Quanto ao resto da citação, vejo os ambientes de clubes. A pessoa vai atraída por ser um clube: terreno ou ambiente fechado, com sinuca, quadra de futsal ou piscina, mas lá tem um “bar”.

Em alguns bairros, junto a praças, também tem “bares”, trailers, que são mais frequentados num sábado à tarde, à sombra de uma árvore. Quem quer, encosta o carro e liga o som (se não for denunciado); e já vai parecendo com o boteco “pé sujo”, mas nem sempre.

Tenho passado o olho nas páginas do wiki mas não caiu a ficha.

Bem, tem duas coisas que temos que levar em consideração:

  1. O que chamamos de “bar” ou de “pub” não é necessariamente a mesma coisa que é chamado em outros países, e acredito que tem uma diferença mesmo;
  2. Até onde eu saiba, no OSM não diferencia um lugar chique de um lugar “mais barato” (restaurantes também não são diferenciados). Isso é porque não se tem uma maneira objetiva de classificá-los.

Simplificando seria mesmo diferenciar “lugar chique” de “lugar mais barato”. Mas sabemos que não se trata meramente disso. Por vezes, os serviços e produtos são diferentes. Alguns navegantes podem ter dificuldade para identificar o POI.

Exato!

Sugiro as seguintes definições:

amenity=bar → estabelecimentos comerciais que vendem bebidas alcóolicas para serem consumidas no próprio local. Possuem mesas para os clientes se sentarem. Não raro as mesas são dispostas nos arredores do estabelecimento. Eventualmente há música ao vivo. Normalmente seus nomes começam com “Bar” ou “Quiosque”.

amenity=pub → estabelecimentos comerciais que vendem bebidas alcóolicas para serem consumidas no próprio local. Possuem bancada com bancos e mesas para os clientes se sentarem. Ambiente fechado e climatizado. Há música ao vivo com frequência. Normalmente seus nomes possuem os termos “Pub” ou “Sports bar”.

amenity=botequim → estabelecimentos comerciais que vendem bebidas alcóolicas para serem consumidas de pé no balcão. Eventualmente acompanhadas de ovo cozido e pé de galinha. Normalmente seus nomes começam com “Boteco”.

:laughing:

O Google Imagens mostra-nos que quando o dono colocou “botequim” no nome do estabelecimento ele não intentou que fosse o boteco “pé sujo”.

Eu entendo (e mapeio) com amenity=pub como pubs, bares ou botecos na periferia ou não, e com amenity=bar como drinkerias e estabelecimentos afins. Até pelo ícone, um tem um pint de cerveja, e o outro uma tacinha de sex on the beach ou qualquer coisa assim, hehe.

[]s

Todo pub (foto) não faz drinks? Se não, eu não sei o que é uma drinkeria.

Este aqui é um típico bar de periferia. Como vocês mapeariam?

Eu mapearia este como amenity=pub, sem fazer distinção de um “pub” tradicional, mas fazendo distinção de uma drinkeria (amenity=bar).

[]s