Das Proposal ist richtig gut geworden, sieht sehr übersichtlich aus.
2 Fragen hätte ich jetzt noch.
Ich kann nirgends eine Diskussion über Trinkwasser finden.
Es gibt den Vorschlag: fresh_water=yes/no
Dabei wundere ich mich, dass ein neuer TAG dafür erfunden wurde.
drinking_water=yes würde bedeuten, der Platz verfügt über Trinkwasser (in einigen Outdoor camp_sites sicherlich nicht selbstverständlich)
watering_place=yes würde bedeuten, es gibt einen Schlauch, um Trinkwasser-Container im Camper zu füllen.
amenity=drinking_water/watering_place, falls ein separater Node dafür vergeben wird.
Mir fehlt jedoch die eindeutige Kennzeichnung, ob ein dauerhafter Wasseranschluss direkt am Stellplatz möglich ist.
Stromanschluss:
Das TAG für power_supply=* führt so garantiert zu Wildwuchs. Also entweder es sollte yes/no vorgegeben werden,
oder es gab auch mal einen Vorschlag (finde ich jetzt leider nicht mehr), den Anschluss gleich mit iec60309 zu taggen. http://de.wikipedia.org/wiki/IEC_60309
gibt’s eigentlich einen Tag für “Wifi”? Viele Campingplätze bieten Free-Internet an. Meist muss man beim Empfang einfach einen Zugangscode holen.
Ich finde, diesen Tag sollte man für Campingplätze haben… Naja, nicht nur für Campingplätze, aber da wäre gerade die Möglichkeit damit anzufangen.
Die obere Zeile steht bereits im Proposal, ob gebührenpflichtig oder nicht könnte man auch noch dazu erfassen.
wifi statt wlan habe ich in OSM bisher noch nicht gesehen.
Da sich solche Normen aber sehr rasch ändern können, ist die Erfassung eher problematisch.
Auch bei wlan werden derzeit weder Baudrate noch Kanal erfasst, da auch das kurzfristig geändert werden kann.
Das mit power_supply stimme ich dir zu, das sieht übersichtlich aus! Das mit Frequenzen wäre wohl etwas zu viel des guten da das Stecksystem i.A. doch auch die Spannungen bestimmt, oder?
Nur haben da schon international Leute drübergesehen? Doof dass man zum senden an die Liste immer Mitglied sein muss
Das Stecksystem allein reicht nicht aus weil sich die Belegung der Kontakte unterscheiden kann.
IEC60309 definiert verschiedene Stecker und ist daher nicht präzise genug. Beim Typensystem bin ich mir nicht sicher ob es umfassend genug ist – weiß aber auch nicht was auf Campingplätzen zu erwarten ist. Außerdem kann sich der Abstand zwischen den Kontakten bei gleichem Typ unterscheiden Beispielsweise CEE7/16 „Eurostecker“ und BS4573 (britische Rasierersteckdosen, hoffe die Norm stimmt) oder verschiedene Abstände in Italien (hier weiß ich nicht inwiefern das historisch bedingt ist und verschwindet).
Ist ein Camper unter euch? Bitte nachsehen wie/ob die Stecker in Campingkatalogen erwähnt werden.
watering_place erscheint mir als unpassend und ich würde erwarten, dass darunter eine offene Wasserfläche (Bad, Tränkebecken oder ähnliches) verstanden wird. Gibt es eigentlich überhaupt einen Grund das Nachfüllen von Tanks von Wohnmobilen getrennt von Trinkwasser zu behandeln? Also würde amenity=drinking_water ausreichen?
Die folgenden beiden Stecker habe ich bisher auf Camp_Sites angetroffen:
CEE 17 = IEC 60309 P+N+PE 6h = blauer Stecker (bzw. natürlich die Buchse, sonst wäre ich längst tot)
CEE 7/4 = Typ E = Schuko
beide in Europa mit 230V (fälschlich oft auch noch mit 220V bezeichnet)
mein Vorschlag für die Tags daher: cee_17 und cee_7_4
Alternativ zu cee_7_4 könnte ich mir auch schuko oder typ_e als TAG gut vorstellen, da einprägsamer.
Weitere Stecksysteme, die ev. noch auf der Welt vorkommen könnten:
Es macht natürlich Sinn nur die Buchse am Platz zu haben, aber man hat halt in anderen Bereichen schon zu viel gesehen. Selber habe ich beim Camping noch nicht nach Strom gesucht.
Die englische Wikipedia hat eine Tabelle, die die Stecksysteme zusammenfasst. Ich schlage vor davon die 2. Spalte fürs Tagging zu nehmen weil die Typen A-D und I unterteilt sind.
Ist es ok, wenn wir wie beim name-TAG den Wert mit Großbuchstaben und Leerzeichen definieren,
oder ist es besser, den TAG-value nur mit Kleinbuchstaben und underline zuzulassen.
Also “CEE 7/4” oder besser “cee_7_4”.
Einfacher lesbar ist sicherlich die erste Variante. Es wird dann aber auch häufiger zu Eingabe-Varianten kommen (z.B. “CEE7/4” ohne Blank).
Für eine automatisierte Auswertung wäre eine Variante ohne Leerzeichen sicher vorzuziehen. Fragt sich blos, ob das hier notwendig ist.
Die Tags sollten schon automatisch ausgewertet werden können. Ich halte die Schreibweise mit _ und in Kleinbuchstaben für eindeutiger und fehlerrobuster.
First of all, I read German quite well, but I am not so good in writing it. Therefore my posts/replies are in English, but any answer in German is no problem.
I have noticed that there has been little movement in the camp_site topic. My wife and myself have been traveling from the Netherlands to South Africa (see www.DeEinderVoorbij.nl)) during the last year. The road and camping information of OSM has been one of our most important navigation sources. Therefore I am interested to move the camp_site topic forward and to make a few adaptations/extensions to make it suitable for areas with no campings like we have in Europe.
In Africa one is often forced to camp in the yard or parking of a hotel with use of hotel ablutions or to look for a bush camp ("impromptu"camping). It then is important to know which hotels offer the service and which bush camp sites are suitable.