Betriebskindergarten

landuse=plant_nursery wird anscheinend in iD übersetzt zu “Betriebskindergarten”. Kann bitte jemand diesen peinlichen Fehler korrigieren?

Oje, das ist auf jeden Fall komplett falsch.

Was wäre denn die beste richtige Übersetzung? Die deutsche Wikiseite nutzt “Baumschule”, aber ich kann nicht beurteilen, ob das wirklich synonym zu plant_nursery ist.

Ja, Baumschule passt schon.

Und was wäre das richtige Tag für “Betriebskindergarten”? :wink:

:wink: Warum nicht einfach:

amenity=kindergarten
operator=(Firmenname)